Antônio Carlos & Jocafi - Desacato - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Antônio Carlos & Jocafi - Desacato




Desacato
Непослушание
Inofensivo aquele amor
Безобидная та любовь,
Que nem sequer se acomodou
Что даже не успела прижиться,
morreu
Уже умерла.
Quem destratou a ilusão
Кто пренебрег иллюзией,
Que frequentou meu coração
Что жила в моем сердце,
Não fui eu
Был не я.
Não adianta me envolver
Не пытайся меня впутать
Nas artimanhas que você
В те уловки, что ты
Preparou
Подготовила.
E tratando de esquecer
И постарайся забыть,
Leve os breguetes com você
Забери свои безделушки с собой,
Me zangou
Ты меня разозлила.
Por isso agora
Поэтому теперь
Deixa estar, deixa estar
Оставь, так и быть,
Que eu vou entregar você
Я тебя брошу.
Por isso agora
Поэтому теперь
Deixa estar, deixa estar
Оставь, так и быть,
Que eu vou entregar você
Я тебя брошу.
Inofensivo aquele amor
Безобидная та любовь,
Que nem sequer se acomodou
Что даже не успела прижиться,
morreu
Уже умерла.
Quem destratou a ilusão
Кто пренебрег иллюзией,
Que frequentou meu coração
Что жила в моем сердце,
Não fui eu
Был не я.
Por isso agora
Поэтому теперь
Deixa estar, deixa estar
Оставь, так и быть,
Que eu vou entregar você
Я тебя брошу.
Por isso agora
Поэтому теперь
Deixa estar, deixa estar
Оставь, так и быть,
Que eu vou entregar você
Я тебя брошу.
Não adianta me envolver
Не пытайся меня впутать
Nas artimanhas que você
В те уловки, что ты
Preparou
Подготовила.
E tratando de esquecer
И постарайся забыть,
Leve os breguetes com você
Забери свои безделушки с собой,
Me zangou
Ты меня разозлила.
Por isso agora
Поэтому теперь
Deixa estar, deixa estar
Оставь, так и быть,
Que eu vou entregar você
Я тебя брошу.
Por isso agora
Поэтому теперь
Deixa estar, deixa estar
Оставь, так и быть,
Que eu vou entregar você
Я тебя брошу.
Por isso agora
Поэтому теперь
Deixa estar, deixa estar
Оставь, так и быть,
Que eu vou entregar você
Я тебя брошу.
Por isso agora
Поэтому теперь
Deixa estar, deixa estar
Оставь, так и быть,
Que eu vou entregar você
Я тебя брошу.





Writer(s): A. Carlos, E. Jocafi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.