Anuel AA - Leyenda - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Anuel AA - Leyenda




Leyenda
Legend
Everything Foreign, ja, ja
Everything Foreign, yeah, yeah
Brr, ja, ja
Brr, yeah, yeah
Ja, ah
Yeah, ah
Lo' Illuminati'
The Illuminati
Brr, ah
Brr, ah
To'a' mi' puta' son leyenda (leyenda)
All my bitches are legends (legends)
Su' culo' y su' teta' son leyenda (culo' y su' teta')
Their asses and tits are legends (asses and tits)
La glopeta en mi mano e' leyenda (brr, brr, brr)
The Glock in my hand is a legend (brr, brr, brr)
Tiene el tambor de 100 con el de .30 (con el de .30), ey
It has the 100-round drum with the .30 (with the .30), hey
To'a' mi' prenda' son leyenda (mi' puta')
All my jewels are legends (my bitch)
Cabrón, los VVS se ven leyenda (VVS, VVS)
Damn, the VVS look legendary (VVS, VVS)
To' mi' carro' extranjero' son leyenda (brr, brr)
All my foreign cars are legends (brr, brr)
Illuminati, no pretendo que me entiendan (Illuminati)
Illuminati, I don't expect you to understand (Illuminati)
Eh-eh, ey (el diablo, ¿oíste, cabrón?)
Eh-eh, hey (the devil, you hear, man?)
Sacamo' lo' Bugatti', llamé a El Alfa y a Bad Bunny (ah)
We take out the Bugattis, I called El Alfa and Bad Bunny (ah)
Andamo' con los rastrillo'
We're walking around with the rakes
Rastrillando a to'a' esta' puta' que quieren el money, ey (ja)
Raking all these bitches who want the money, hey (ha)
Si me sale del bicho en una semana hago cinco choli, ah (ey)
If I feel like it, I can do five Choliseo shows in a week, ah (hey)
Tienen ochenta problema'
They have eighty problems
Porque en cada mano yo tengo una forty, brr (brr, brr)
Because in each hand I have a forty, brr (brr, brr)
Llamé una puta que llame a otra puta
I called a bitch who called another bitch
Y esa' puta' llamaron cinco puta'
And those bitches called five bitches
Mi hijo en la escuela e' una leyenda
My son is a legend at school
Le di cinco mil solo pa' la merienda
I gave him five thousand just for snacks
Soy LeBron, no me quitan la bola (la bola)
I'm LeBron, they can't take the ball away from me (the ball)
Te prendemo' el palo de acerola
We light up the acerola blunt
Me meto pa' tu canto con la treintola
I go into your hood with the thirty
Vesti'o de mujer, yo perreo sola
Dressed as a woman, I twerk alone
Otra tira'era u otra amenaza
Another diss track or another threat
Y te vamo' a tumbar la puerta de tu casa (la puerta de tu casa)
And we're gonna knock down your door (your door)
La baby es cubana, yo soy de PR
The baby is Cuban, I'm from PR
Yo creo que vamo' a cruzar la raza (cabrón, ya sabe')
I think we're gonna mix the races (man, you know)
Cabrón, yo soy Tego
Man, I'm Tego
To' lo que canta' nunca lo ha' vivido
You've never lived what you sing about
ere' guasa guasa (guasa guasa)
You're all talk (all talk)
Yo muevo las masa' y siempre que me encuentro con Mayweather
I move the masses and whenever I meet Mayweather
Ese hija 'e puta me abraza, brr, (ey, ey, ey, ey)
That son of a bitch hugs me, brr, (hey, hey, hey, hey)
To'a' mi' puta' son leyenda (leyenda)
All my bitches are legends (legends)
Su' culo' y su' teta' son leyenda (lo' culo' son leyenda)
Their asses and tits are legends (asses are legends)
La glopeta en mi mano e' leyenda (brr, brr, brr)
The Glock in my hand is a legend (brr, brr, brr)
Tiene el tambor de 100 con el de .30 (de 100 con el de .30)
It has the 100-round drum with the .30 (100 with the .30)
To'a' mi' prenda' son leyenda (mi' prenda')
All my jewels are legends (my jewels)
Cabrón, los VVS se ven leyenda (VVS, VVS)
Damn, the VVS look legendary (VVS, VVS)
To' mi' carro' extranjero' son leyenda (brr)
All my foreign cars are legends (brr)
Illuminati, no pretendo que me entiendan (Illuminati)
Illuminati, I don't expect you to understand (Illuminati)
Eh-eh, ey, ey, ey (brr)
Eh-eh, hey, hey, hey (brr)
Leyenda son to'a' mi' Jordan'
All my Jordans are legendary
La baby es flaca con teta' de gorda
The baby is skinny with a fat girl's tits
Cabrón, te metemo' cuarenta (cuarenta)
Damn, we'll put forty in you (forty)
Como Damián Lillard en Portland
Like Damian Lillard in Portland
A vece' me voy pa' la iglesia
Sometimes I go to church
Y 100 mil al pastor pa' la ofrenda
And give the pastor 100 thousand for the offering
Pero a vece' 'toy chingando to' el día
But sometimes I'm fucking all day
Lowkey, como Rauw con La Rosalía (brr)
Lowkey, like Rauw with Rosalía (brr)
Leyenda e' mi bicho y mi' tatuaje' (mi bicho; je, je)
My dick and my tattoos are legendary (my dick; hehe)
Lo' rifle' que menciono en la' cancione', hoy los traje (hoy los traje)
The rifles I mention in the songs, I brought them today (I brought them today)
Si estoy con una baby en el jet, chingo en el viaje (chingo en el viaje)
If I'm with a baby on the jet, I fuck on the trip (I fuck on the trip)
Si está' en un viaje, pa'l infierno hay un pasaje
If you're on a trip, there's a ticket to hell
Ey, ey, ey
Hey, hey, hey
Leyenda como Kobe, ¿qué pasó?, oh, ey, ey (Kobe, Kobe)
Legend like Kobe, what happened?, oh, hey, hey (Kobe, Kobe)
Yatra que nos vio con las Glock, Glock, ey (tú sabes, Yatra)
Yatra saw us with the Glocks, Glocks, hey (you know, Yatra)
Mi Lambo' sube pa' casa en elevador (elevador, je,je)
My Lambo goes up to the house in an elevator (elevator, hehe)
Maluma es mi vecino, está viviendo igual que yo (es mi amigo Maluma), ey, ey
Maluma is my neighbor, he's living just like me (he's my friend Maluma), hey, hey
To'a' mi' puta' son leyenda
All my bitches are legends
Su' culo' y su' teta' son leyenda (lo' culo' son leyenda)
Their asses and tits are legends (asses are legends)
La glopeta en mi mano e' leyenda (brr, brr, brr)
The Glock in my hand is a legend (brr, brr, brr)
Tiene el tambor de 100 con el de .30 (de 100 con el de .30)
It has the 100-round drum with the .30 (100 with the .30)
To'a' mi' prenda' son leyenda (leyenda)
All my jewels are legends (legends)
Cabrón, los VVS se ven leyenda (VVS, VVS)
Damn, the VVS look legendary (VVS, VVS)
To' mi' carro' extranjero' son leyenda (leyenda)
All my foreign cars are legends (legends)
Illuminati, no pretendo que me entiendan (que me entiendan)
Illuminati, I don't expect you to understand (to understand)
Eh-eh, ey
Eh-eh, hey
Mera, Frabian, Spiff, saquen el jet
Mera, Frabian, Spiff, get the jet out
Que tengo gana' de ir pa' África con la' baby' a jugar con los leone'
I want to go to Africa with the babies and play with the lions
sabe', ja, ja, ja
You know, ha, ha, ha
Lo' illuminati', cabrón, ¿tú te cree' que es chiste?
The illuminati, man, you think it's a joke?
Rasca bichito
Scratch, little bug
Brrr
Brrr





Writer(s): Emmanuel Gazmey

Anuel AA - Leyenda - Single
Album
Leyenda - Single
date de sortie
11-11-2021



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.