Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Móntate
en
el
ascensor,
que
no
para
de
subir
(De
subir)
Steig
in
den
Aufzug,
der
hört
nicht
auf
zu
steigen
(zu
steigen)
Pastilla'
blanca'
y
la'
moñas
de
Parí'
Weiße
Pillen
und
Blüten
aus
Paris
Arrebátate
conmigo
y
no
te
pare'
de
reír
(De
reír)
Raste
mit
mir
aus
und
hör
nicht
auf
zu
lachen
(zu
lachen)
Y
cuando
estés
bellaca,
baby,
tú
trépate
aquí
(Tú
trépate
aquí,
ey)
Und
wenn
du
geil
bist,
Baby,
dann
kletter
hier
rauf
(kletter
hier
rauf,
ey)
Una
nota
bien
cabrona
que
no
para
de
subir
Ein
verdammt
geiler
Trip,
der
nicht
aufhört
zu
steigen
Esta'-Esta'
rola'
roja'
no
me
dejan
ni
dormir
(No
me
dejan
ni
dormir)
Diese-Diese
roten
Pillen
lassen
mich
nicht
mal
schlafen
(lassen
mich
nicht
schlafen)
Otra
botella
'e
agua,
yo
no
quiero
Hennessy
(Hennessy)
Noch
'ne
Flasche
Wasser,
ich
will
keinen
Hennessy
(Hennessy)
Hoy
la
noche
está
cabrona
pa'
morir
(Brr)
Heute
ist
die
Nacht
krass
genug,
um
zu
sterben
(Brr)
Esta
éxtasis
me
tiene
flotando
en
el
aire
(Aire)
Dieses
Ecstasy
lässt
mich
in
der
Luft
schweben
(Luft)
La
ganga
con
más
guaguas
negra'
que
Joe
Biden
(Brr)
Die
Gang
mit
mehr
schwarzen
Wagen
als
Joe
Biden
(Brr)
'Toy
prendío'
en
fuego,
endemonia'o
como
Ghost
Rider
Ich
steh'
in
Flammen,
bin
besessen
wie
Ghost
Rider
Tengo
veinte
Phillie',
¿quién
me
robó
el
puto
lighter?
(Lighter)
Ich
hab
zwanzig
Phillies,
wer
hat
mir
das
verdammte
Feuerzeug
geklaut?
(Feuerzeug)
Que
quiero
prender
el
cookie
en
el
papel
(En
el
papel)
Ich
will
das
Cookie
im
Paper
anzünden
(im
Paper)
Tú
ere'
senda
conde,
bebé,
como
Linette
(Como
Linette)
Du
bist
'ne
verdammte
Gräfin,
Baby,
wie
Linette
(wie
Linette)
No
tengo
portación
pa'
esta
22
C
(Brr)
Ich
hab
keine
Erlaubnis
für
diese
22
C
(Brr)
Baby,
si
le
caen
los
polis,
te
lo
juro
vo'a
correr
(Vo'a
correr)
Baby,
wenn
die
Bullen
kommen,
ich
schwöre,
ich
renne
weg
(ich
renne
weg)
Tú
sabes
cómo
ando,
sin
licencia
guiando
Du
weißt,
wie
ich
drauf
bin,
fahre
ohne
Führerschein
El
ticket
no
me
ha
cambia'o
(No),
yo
sigo
titereando
(Titereando)
Der
Strafzettel
hat
mich
nicht
verändert
(Nein),
ich
hänge
immer
noch
rum
(hänge
rum)
La
molly
trabajando,
no
estamo'
en
bellaqueando
Das
Molly
wirkt,
wir
sind
nicht
am
Rummachen
Hoy
se
chicha
si
nos
seguimo'
empastillando
(Ey)
Heute
wird
gefickt,
wenn
wir
uns
weiter
Pillen
reinziehen
(Ey)
Que
quiero
prender
el
cookie
en
el
papel
(En
el
papel)
Ich
will
das
Cookie
im
Paper
anzünden
(im
Paper)
Tú
ere'
senda
conde,
bebé,
como
Linette
(Como
Linette)
Du
bist
'ne
verdammte
Gräfin,
Baby,
wie
Linette
(wie
Linette)
No
tengo
portación
pa'
esta
22
C
(Brr)
Ich
hab
keine
Erlaubnis
für
diese
22
C
(Brr)
Baby,
si
caen
los
polis,
te
lo
juro
vo'a
correr
(Vo'a
correr)
Baby,
wenn
die
Bullen
kommen,
ich
schwöre,
ich
renne
weg
(ich
renne
weg)
Móntate
en
el
ascensor,
que
no
para
de
subir
(De
subir)
Steig
in
den
Aufzug,
der
hört
nicht
auf
zu
steigen
(zu
steigen)
Pastilla'
blanca'
y
la'
moñas
de
Parí'
(La'
moñas
de
Parí',
ey)
Weiße
Pillen
und
die
Blüten
aus
Paris
(die
Blüten
aus
Paris,
ey)
Arrebátate
conmigo
y
no
te
pare'
de
reír
(De
reír)
Raste
mit
mir
aus
und
hör
nicht
auf
zu
lachen
(zu
lachen)
Y
cuando
estés
bellaca,
baby,
tú
trépate
aquí
(Ey,
ey,
ey)
Und
wenn
du
geil
bist,
Baby,
dann
kletter
hier
rauf
(Ey,
ey,
ey)
Una
nota
bien
cabrona
que
no
para
de
subir
Ein
verdammt
geiler
Trip,
der
nicht
aufhört
zu
steigen
Esta'-Esta'
rola'
roja'
no
me
dejan
ni
dormir
(No
me
dejan
ni
dormir)
Diese-Diese
roten
Pillen
lassen
mich
nicht
mal
schlafen
(lassen
mich
nicht
schlafen)
Otra
botella
'e
agua,
yo
no
quiero
Hennessy
(Hennessy)
Noch
'ne
Flasche
Wasser,
ich
will
keinen
Hennessy
(Hennessy)
Hoy
la
noche
está
cabrona
pa'
morir
(Pa'
morir)
Heute
ist
die
Nacht
krass
genug,
um
zu
sterben
(um
zu
sterben)
De
la
disco
pa'
la
casa
y
en
la
casa
a
la
piscina
Vom
Club
nach
Hause
und
im
Haus
zum
Pool
En
la
piscina,
en
la
bañera
y
vo'a
romperte
esa
vagina
(¡Jaja!)
Im
Pool,
in
der
Badewanne
und
ich
werde
deine
Vagina
ficken
(Haha!)
Esas
teta'
bien
grandota'
y
las
nalgota'
le
combinan
Diese
riesigen
Titten
und
der
Hintern
passen
zusammen
Ella
tiene
el
pelo
lacio
bien
rubio
como
Paulina
Sie
hat
glattes,
blondes
Haar
wie
Paulina
Me
puse
las
Travis
Scott,
esas
puta'
me
combinan
con
la
Glock
Ich
hab
meine
Travis
Scott
angezogen,
diese
Schlampen
passen
zu
meiner
Glock
Mi
loco,
dame
la
lu',
y
me
voy
Mein
Kumpel,
gib
mir
das
Licht,
und
ich
geh
Al
que
pillemo'
Wen
wir
erwischen
Vamo'
hacerle
lo
que
le
pasó
a
Pop
Smoke
(Ey,
ey,
ey,
ey),
brr
Dem
tun
wir
an,
was
Pop
Smoke
passiert
ist
(Ey,
ey,
ey,
ey),
brr
Tú
sabe'
cómo
ando,
sin
licencia
guiando
Du
weißt,
wie
ich
drauf
bin,
fahre
ohne
Führerschein
El
ticket
no
me
ha
cambia'o
Der
Strafzettel
hat
mich
nicht
verändert
Yo
sigo
titereando
(¡Jaja!)
Ich
hänge
immer
noch
rum
(Haha!)
La
molly
trabajando,
no
estamo'
en
bellaqueando
(Brr)
Das
Molly
wirkt,
wir
sind
nicht
am
Rummachen
(Brr)
Hoy
se
chicha
si
nos
seguimo'
empastillando
(Amén)
Heute
wird
gefickt,
wenn
wir
uns
weiter
Pillen
reinziehen
(Amen)
Que
quiero
prender
el
cookie
en
el
papel
Ich
will
das
Cookie
im
Paper
anzünden
Tú
eres
senda
conde,
bebé,
como
Linette
Du
bist
'ne
verdammte
Gräfin,
Baby,
wie
Linette
No
tengo
portación
pa'
esta
22
C
Ich
hab
keine
Erlaubnis
für
diese
22
C
Baby,
si
le
caen
los
polis,
te
lo
juro
vo'a
correr
Baby,
wenn
die
Bullen
kommen,
ich
schwöre,
ich
renne
weg
Móntate
en
el
ascensor,
que
no
para
de
subir
(De
subir)
Steig
in
den
Aufzug,
der
hört
nicht
auf
zu
steigen
(zu
steigen)
Pastilla'
blanca'
y
la'
moñas
de
Parí'
(De
Parí')
Weiße
Pillen
und
die
Blüten
aus
Paris
(aus
Paris)
Arrebátate
conmigo
y
no
te
pare'
de
reír
(De
reír)
Raste
mit
mir
aus
und
hör
nicht
auf
zu
lachen
(zu
lachen)
Y
cuando
estés
bellaca,
baby,
tú
trépate
aquí
(Aquí,
baby)
Und
wenn
du
geil
bist,
Baby,
dann
kletter
hier
rauf
(hier
rauf,
Baby)
Una
nota
bien
cabrona
que
no
para
de
subir
(Subir)
Ein
verdammt
geiler
Trip,
der
nicht
aufhört
zu
steigen
(steigen)
Esta'-Esta'
rola'
roja'
no
me
dejan
ni
dormir
(Ni
dormir)
Diese-Diese
roten
Pillen
lassen
mich
nicht
mal
schlafen
(nicht
schlafen)
Otra
botella
'e
agua,
yo
no
quiero
Hennessy
(Hennessy)
Noch
'ne
Flasche
Wasser,
ich
will
keinen
Hennessy
(Hennessy)
Hoy
la
noche
está
cabrona
pa'
morir
(Pa'
morir)
Heute
ist
die
Nacht
krass
genug,
um
zu
sterben
(um
zu
sterben)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emmanuel Gazmey Santiago, Juan G Rivera Vazquez, Jordan Rivera Miranda, Carlos E. Ortiz Rivera
Album
LLNM2
date de sortie
09-12-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.