Paroles et traduction Anuel AA - Ascensor
Móntate
en
el
ascensor,
que
no
para
de
subir
(De
subir)
Запрыгивай
в
лифт,
он
не
перестает
подниматься
(Подниматься)
Pastilla'
blanca'
y
la'
moñas
de
Parí'
Белые
таблетки
и
шишки
из
Парижа
Arrebátate
conmigo
y
no
te
pare'
de
reír
(De
reír)
Отрывайся
со
мной
и
не
переставай
смеяться
(Смеяться)
Y
cuando
estés
bellaca,
baby,
tú
trépate
aquí
(Tú
trépate
aquí,
ey)
А
когда
станешь
распутной,
детка,
забирайся
сюда
(Забирайся
сюда,
эй)
Una
nota
bien
cabrona
que
no
para
de
subir
Офигенная
нота,
которая
не
перестает
подниматься
Esta'-Esta'
rola'
roja'
no
me
dejan
ni
dormir
(No
me
dejan
ni
dormir)
Эти-эти
красные
таблетки
не
дают
мне
спать
(Не
дают
мне
спать)
Otra
botella
'e
agua,
yo
no
quiero
Hennessy
(Hennessy)
Еще
бутылку
воды,
я
не
хочу
Hennessy
(Hennessy)
Hoy
la
noche
está
cabrona
pa'
morir
(Brr)
Сегодня
ночь
отвязная,
чтобы
умереть
(Brr)
Esta
éxtasis
me
tiene
flotando
en
el
aire
(Aire)
Этот
экстази
заставляет
меня
парить
в
воздухе
(Воздух)
La
ganga
con
más
guaguas
negra'
que
Joe
Biden
(Brr)
Банда
с
больше
черных
тачек,
чем
у
Джо
Байдена
(Brr)
'Toy
prendío'
en
fuego,
endemonia'o
como
Ghost
Rider
Я
горю
огнем,
одержим,
как
Призрачный
гонщик
Tengo
veinte
Phillie',
¿quién
me
robó
el
puto
lighter?
(Lighter)
У
меня
двадцать
Phillie,
кто
украл
мою
зажигалку?
(Зажигалку)
Que
quiero
prender
el
cookie
en
el
papel
(En
el
papel)
Хочу
поджечь
косяк
в
бумажке
(В
бумажке)
Tú
ere'
senda
conde,
bebé,
como
Linette
(Como
Linette)
Ты
чертовски
крута,
детка,
как
Linette
(Как
Linette)
No
tengo
portación
pa'
esta
22
C
(Brr)
У
меня
нет
разрешения
на
этот
22
калибр
(Brr)
Baby,
si
le
caen
los
polis,
te
lo
juro
vo'a
correr
(Vo'a
correr)
Детка,
если
нагрянет
полиция,
клянусь,
я
побегу
(Побегу)
Tú
sabes
cómo
ando,
sin
licencia
guiando
Ты
знаешь,
как
я
живу,
без
прав
за
рулем
El
ticket
no
me
ha
cambia'o
(No),
yo
sigo
titereando
(Titereando)
Штраф
меня
не
изменил
(Нет),
я
все
так
же
куралешу
(Куралешу)
La
molly
trabajando,
no
estamo'
en
bellaqueando
Молли
работает,
мы
не
отдыхаем
Hoy
se
chicha
si
nos
seguimo'
empastillando
(Ey)
Сегодня
все
будет
круто,
если
мы
продолжим
глотать
таблетки
(Эй)
Que
quiero
prender
el
cookie
en
el
papel
(En
el
papel)
Хочу
поджечь
косяк
в
бумажке
(В
бумажке)
Tú
ere'
senda
conde,
bebé,
como
Linette
(Como
Linette)
Ты
чертовски
крута,
детка,
как
Linette
(Как
Linette)
No
tengo
portación
pa'
esta
22
C
(Brr)
У
меня
нет
разрешения
на
этот
22
калибр
(Brr)
Baby,
si
caen
los
polis,
te
lo
juro
vo'a
correr
(Vo'a
correr)
Детка,
если
нагрянет
полиция,
клянусь,
я
побегу
(Побегу)
Móntate
en
el
ascensor,
que
no
para
de
subir
(De
subir)
Запрыгивай
в
лифт,
он
не
перестает
подниматься
(Подниматься)
Pastilla'
blanca'
y
la'
moñas
de
Parí'
(La'
moñas
de
Parí',
ey)
Белые
таблетки
и
шишки
из
Парижа
(Шишки
из
Парижа,
эй)
Arrebátate
conmigo
y
no
te
pare'
de
reír
(De
reír)
Отрывайся
со
мной
и
не
переставай
смеяться
(Смеяться)
Y
cuando
estés
bellaca,
baby,
tú
trépate
aquí
(Ey,
ey,
ey)
А
когда
станешь
распутной,
детка,
забирайся
сюда
(Эй,
эй,
эй)
Una
nota
bien
cabrona
que
no
para
de
subir
Офигенная
нота,
которая
не
перестает
подниматься
Esta'-Esta'
rola'
roja'
no
me
dejan
ni
dormir
(No
me
dejan
ni
dormir)
Эти-эти
красные
таблетки
не
дают
мне
спать
(Не
дают
мне
спать)
Otra
botella
'e
agua,
yo
no
quiero
Hennessy
(Hennessy)
Еще
бутылку
воды,
я
не
хочу
Hennessy
(Hennessy)
Hoy
la
noche
está
cabrona
pa'
morir
(Pa'
morir)
Сегодня
ночь
отвязная,
чтобы
умереть
(Чтобы
умереть)
De
la
disco
pa'
la
casa
y
en
la
casa
a
la
piscina
Из
клуба
домой,
а
дома
в
бассейн
En
la
piscina,
en
la
bañera
y
vo'a
romperte
esa
vagina
(¡Jaja!)
В
бассейне,
в
ванной,
и
я
порву
твою
вагину
(Ха-ха!)
Esas
teta'
bien
grandota'
y
las
nalgota'
le
combinan
Эти
большие
сиськи
и
задница
ей
подходят
Ella
tiene
el
pelo
lacio
bien
rubio
como
Paulina
У
нее
прямые
светлые
волосы,
как
у
Паулины
Me
puse
las
Travis
Scott,
esas
puta'
me
combinan
con
la
Glock
Я
надел
Travis
Scott,
эти
кроссы
сочетаются
с
моим
Glock
Mi
loco,
dame
la
lu',
y
me
voy
Мой
братан,
дай
мне
ствол,
и
я
ухожу
Al
que
pillemo'
Кого
мы
поймаем
Vamo'
hacerle
lo
que
le
pasó
a
Pop
Smoke
(Ey,
ey,
ey,
ey),
brr
Сделаем
с
ним
то,
что
случилось
с
Pop
Smoke
(Эй,
эй,
эй,
эй),
brr
Tú
sabe'
cómo
ando,
sin
licencia
guiando
Ты
знаешь,
как
я
живу,
без
прав
за
рулем
El
ticket
no
me
ha
cambia'o
Штраф
меня
не
изменил
Yo
sigo
titereando
(¡Jaja!)
Я
все
так
же
куралешу
(Ха-ха!)
La
molly
trabajando,
no
estamo'
en
bellaqueando
(Brr)
Молли
работает,
мы
не
отдыхаем
(Brr)
Hoy
se
chicha
si
nos
seguimo'
empastillando
(Amén)
Сегодня
все
будет
круто,
если
мы
продолжим
глотать
таблетки
(Аминь)
Que
quiero
prender
el
cookie
en
el
papel
Хочу
поджечь
косяк
в
бумажке
Tú
eres
senda
conde,
bebé,
como
Linette
Ты
чертовски
крута,
детка,
как
Linette
No
tengo
portación
pa'
esta
22
C
У
меня
нет
разрешения
на
этот
22
калибр
Baby,
si
le
caen
los
polis,
te
lo
juro
vo'a
correr
Детка,
если
нагрянет
полиция,
клянусь,
я
побегу
Móntate
en
el
ascensor,
que
no
para
de
subir
(De
subir)
Запрыгивай
в
лифт,
он
не
перестает
подниматься
(Подниматься)
Pastilla'
blanca'
y
la'
moñas
de
Parí'
(De
Parí')
Белые
таблетки
и
шишки
из
Парижа
(Из
Парижа)
Arrebátate
conmigo
y
no
te
pare'
de
reír
(De
reír)
Отрывайся
со
мной
и
не
переставай
смеяться
(Смеяться)
Y
cuando
estés
bellaca,
baby,
tú
trépate
aquí
(Aquí,
baby)
А
когда
станешь
распутной,
детка,
забирайся
сюда
(Сюда,
детка)
Una
nota
bien
cabrona
que
no
para
de
subir
(Subir)
Офигенная
нота,
которая
не
перестает
подниматься
(Подниматься)
Esta'-Esta'
rola'
roja'
no
me
dejan
ni
dormir
(Ni
dormir)
Эти-эти
красные
таблетки
не
дают
мне
спать
(Не
спать)
Otra
botella
'e
agua,
yo
no
quiero
Hennessy
(Hennessy)
Еще
бутылку
воды,
я
не
хочу
Hennessy
(Hennessy)
Hoy
la
noche
está
cabrona
pa'
morir
(Pa'
morir)
Сегодня
ночь
отвязная,
чтобы
умереть
(Чтобы
умереть)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emmanuel Gazmey Santiago, Juan G Rivera Vazquez, Jordan Rivera Miranda, Carlos E. Ortiz Rivera
Album
LLNM2
date de sortie
09-12-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.