Paroles et traduction Anuel AA - Las Jordan
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Real
hasta
la
muerte,
¿oíste,
bebé?
Настоящий
до
смерти,
слышишь,
детка?
Se
te
ve
cabrona
la
combi
Chanel
Круто
смотрится
твоя
сумочка
Chanel
Pero
se
te
ve
más
cabrona
las
Concord
Но
еще
круче
на
тебе
смотрятся
Конкорды
El
Gary
Payton
'ta
pateando
como
Benzema
Gary
Payton
отжигает,
как
Бензема
Si
fueras
deportista,
yo
fuera
tu
sponsor
Если
бы
ты
была
спортсменкой,
я
был
бы
твоим
спонсором
Cuando
te
pones
las
Jordan
(oh,
oh,
oh)
Когда
ты
надеваешь
Джорданы
(о,
о,
о)
En
una
diabla
te
transforma'
(oh,
oh,
oh)
Ты
превращаешься
в
дьяволицу
(о,
о,
о)
En
el
mundo
no
existe
otro
hombre
que
te
toque
В
мире
нет
другого
мужчины,
который
мог
бы
тебя
коснуться
Yo
te
lo
juro
que
tú
eres
la
sensación
del
bloque
Клянусь,
ты
— сенсация
всего
квартала
Cuando
te
pones
las
Jordan
(oh,
oh,
oh)
Когда
ты
надеваешь
Джорданы
(о,
о,
о)
En
una
diabla
te
transforma'
(oh,
oh,
oh)
Ты
превращаешься
в
дьяволицу
(о,
о,
о)
En
el
mundo
no
existe
otro
hombre
que
te
toque
В
мире
нет
другого
мужчины,
который
мог
бы
тебя
коснуться
Yo
te
lo
juro
que
tú
eres
la
sensación
del
bloque
Клянусь,
ты
— сенсация
всего
квартала
Tú
siempre
textea'
y
me
llamas
pa'
verno'
Ты
всегда
пишешь
и
звонишь,
чтобы
увидеть
меня
Pablo
Escobar,
yo
te
quise
apuntar
tu
nombre
en
el
cuaderno
Пабло
Эскобар,
я
хотел
записать
твое
имя
в
блокнот
Y
tu
mai
'ta
orgullosa
de
que
soy
su
yerno
И
твоя
мама
гордится
тем,
что
я
ее
зять
Mami,
tú
eres
perfecta,
no
me
tienta
pegarte
cuerno'
Малышка,
ты
идеальна,
у
меня
нет
соблазна
изменить
тебе
Pero
pensando
en
ese
culo,
yo
nunca
duermo
Но
думая
об
этой
заднице,
я
никогда
не
сплю
Y
si
tú
ere'
una
diabla,
yo
soy
el
infierno,
brr
И
если
ты
дьяволица,
то
я
ад,
brr
Te
trepé
contra
la
pare'
y
tus
pierna'
en
mi
cintura
enrollé
Я
прижал
тебя
к
стене,
твои
ноги
обвились
вокруг
моей
талии
Completa
te
lamí,
te
mordí
cuando
te
lo
metí,
cuando
te
bellaqueé
Я
облизал
тебя
всю,
покусал,
когда
входил
в
тебя,
когда
трахал
тебя
Prendemo'
un
blunt,
lo
mío
en
un
restaurante
bien
cabrón
Закурим
блант,
мое
угощение
в
крутом
ресторане
Cambiamo'
deprisa
porque
te
viniste
y
mojaste
to'
el
futón
Быстро
переодеваемся,
потому
что
ты
кончила
и
промочила
весь
диван
Te
quité
los
jean',
quítame
las
Jord
Я
снял
с
тебя
джинсы,
сними
Джорданы
Amiga,
aquí
nos
gusta
cuando
yo
te
tengo
en
four
Подруга,
нам
нравится,
когда
я
держу
тебя
в
позе
на
четвереньках
Mami,
esconde
la
prudencia,
yo
escondo
la
Glock
Детка,
спрячь
свою
скромность,
я
спрячу
свой
Glock
Chingando
nos
dejamos
puesta'
las
Travis
low,
brr
(brr)
Трахаясь,
мы
оставили
надетыми
свои
Travis
Low,
brr
(brr)
Cuando
te
pones
las
Jordan
(oh,
oh,
oh)
Когда
ты
надеваешь
Джорданы
(о,
о,
о)
En
una
diabla
te
transforma'
(oh,
oh,
oh)
Ты
превращаешься
в
дьяволицу
(о,
о,
о)
En
el
mundo
no
existe
otro
hombre
que
te
toque
В
мире
нет
другого
мужчины,
который
мог
бы
тебя
коснуться
Yo
te
lo
juro
que
tú
eres
la
sensación
del
bloque
Клянусь,
ты
— сенсация
всего
квартала
Cuando
te
pones
las
Jordan
(oh,
oh,
oh)
Когда
ты
надеваешь
Джорданы
(о,
о,
о)
En
una
diabla
te
transforma'(oh,
oh,
oh)
Ты
превращаешься
в
дьяволицу
(о,
о,
о)
En
el
mundo
no
existe
otro
hombre
que
te
toque
В
мире
нет
другого
мужчины,
который
мог
бы
тебя
коснуться
Yo
te
lo
juro
que
tú
eres
la
sensación
del
bloque
Клянусь,
ты
— сенсация
всего
квартала
Real
Hasta
La
Muerte
Настоящий
до
смерти
Te
saco
a
janguear
Я
вывожу
тебя
потусить
Con
la
corta
pa'
adentro
'e
la
disco
es
que
entro
С
пушкой
за
поясом
я
захожу
в
клуб
Entramo'
agarra'os
de
mano
con
cien
delincuente',
to'
en
Jordan
Retro
Мы
заходим,
держась
за
руки,
со
ста
головорезами,
все
в
Jordan
Retro
Te
viajo
en
el
privado
(privado),
y
en
el
cielo
te
lo
meto
(te
lo
meto)
Я
везу
тебя
на
частном
самолете
(частном),
и
в
небе
я
тебя
трахаю
(трахаю)
Tú
no
quiere'
enamorarte
y
no
nada
te
prometo
Ты
не
хочешь
влюбляться,
и
я
ничего
не
обещаю
Te
conocí,
te
llevé
pa'
la
playa
solo
pa'
darte
estos
momento',
eh
Я
познакомился
с
тобой,
отвез
тебя
на
пляж,
только
чтобы
подарить
тебе
эти
моменты,
эй
Tiene'
un
par
de
enemiga'
oculta'
porque
tú
estás
rica
У
тебя
есть
пара
скрытых
врагов,
потому
что
ты
красотка
Eso
no
es
tu
culpa
Это
не
твоя
вина
Todavía
no
te
di
'e
día
Я
еще
не
дал
тебе
днем
Yo
quiero
verte
otra
ve'
antes
que
tú
te
vaya'
Я
хочу
увидеть
тебя
еще
раз,
прежде
чем
ты
уйдешь
No
me
traicione',
nunca
me
cruce'
esa
raya
Не
предавай
меня,
никогда
не
переходи
эту
черту
La
cara
en
la
almohada,
puesta
en
cuatro
desde
la
entrada
Лицом
в
подушку,
на
четвереньках
с
самого
начала
Sus
nalga'
en
mis
muslo'
chocaban
cada
vez
que
yo
te
lo
entraba
Твои
ягодицы
ударялись
о
мои
бедра
каждый
раз,
когда
я
входил
в
тебя
Cada
vez
que
yo
se
la
daba,
cada
vez
que
te
la
sacaba
Каждый
раз,
когда
я
тебя
трахал,
каждый
раз,
когда
я
вынимал
Y
la
lengua
te
la
pasaba,
ese
totito
a
ti
te
chorreaba
И
языком
тебя
ласкал,
эта
киска
у
тебя
текла
Cuando
te
pones
las
Jordan
(oh,
oh,
oh)
Когда
ты
надеваешь
Джорданы
(о,
о,
о)
En
una
diabla
te
transforma'(oh,
oh,
oh)
Ты
превращаешься
в
дьяволицу
(о,
о,
о)
En
el
mundo
no
existe
otro
hombre
que
te
toque
В
мире
нет
другого
мужчины,
который
мог
бы
тебя
коснуться
Yo
te
lo
juro
que
tú
eres
la
sensación
del
bloque
Клянусь,
ты
— сенсация
всего
квартала
Cuando
te
pones
las
Jordan
(oh,
oh,
oh)
Когда
ты
надеваешь
Джорданы
(о,
о,
о)
En
una
diabla
te
transforma'(oh,
oh,
oh)
Ты
превращаешься
в
дьяволицу
(о,
о,
о)
En
el
mundo
no
existe
otro
hombre
que
te
toque
В
мире
нет
другого
мужчины,
который
мог
бы
тебя
коснуться
Yo
te
lo
juro
que
tú
eres
la
sensación
del
bloque
Клянусь,
ты
— сенсация
всего
квартала
Real
hasta
la
muerte,
¿oíste,
bebé?
Настоящий
до
смерти,
слышишь,
детка?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vicente Martin Rodriguez, Jordan Emil Miranda Rivera, Emmanuel Gazmey, Gabriel Domenico Gonzalez, Christian Adorno, Erick Santiago Torres Jara, Ervin Quiroz
Album
LLNM2
date de sortie
09-12-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.