Anuel AA - Sin Ti - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anuel AA - Sin Ti




Sin Ti
Без тебя
Oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о
Uah
Уах
La vida e' así
Такова жизнь
Pasó mucho tiempo para entender, eh-eh
Потребовалось много времени, чтобы понять, э-э
Que no nos podían ganar, por eso perdí (Bebé)
Что нас нельзя было победить, поэтому я проиграл (Детка)
Y así voy a vivir sin ti, y así voy a vivir sin ti
И так я буду жить без тебя, и так я буду жить без тебя
En la vida hay mucho' desamore', -amore'
В жизни много разбитых сердец, -сердец
Si me fallaste, tendrá' tus razone' (Oh-oh-oh, oh-oh)
Если ты подвела меня, у тебя были на то свои причины (О-о-о, о-о)
Y se murió el amor como las flore', eh-eh (Eh)
И любовь умерла, как цветы, э-э (Э)
Pero no finja', bebé, no llore' (No llore')
Но не притворяйся, детка, не плачь (Не плачь)
No me pida' que te perdone
Не проси меня простить тебя
En la vida hay mucho' desamore', -amore'
В жизни много разбитых сердец, -сердец
Si me fallaste, tendrá' tus razone' (Oh-oh-oh, oh-oh)
Если ты подвела меня, у тебя были на то свои причины (О-о-о, о-о)
Y se murió el amor como las flore', eh-eh (Eh)
И любовь умерла, как цветы, э-э (Э)
Pero no finja', bebé, no llore' (No llore')
Но не притворяйся, детка, не плачь (Не плачь)
No me pida' que te perdone
Не проси меня простить тебя
La flor se marchitó, oh (Oh)
Цветок завял, о (О)
Y el amor se marchó, oh (Oh)
И любовь ушла, о (О)
El amor nos falló, oh (Oh)
Любовь подвела нас, о (О)
Y nos traicionó, oh (Uah, uah)
И предала нас, о (Уах, уах)
Y yo odio el amor y los desamore'
И я ненавижу любовь и разбитые сердца
Y también tus cambiacolore'
И также твою переменчивость
Siempre tratando que esto mejore (Uah)
Всегда пытался сделать так, чтобы стало лучше (Уах)
Y haciendo que esto empeore (Eh, eh, eh)
А ты делала так, чтобы стало хуже (Э, э, э)
Insegura, nunca confiaste en
Неуверенная, ты никогда не доверяла мне
¿Y cómo así vo'a confiar en ti?
И как же я буду доверять тебе?
Tanta libertad, que cambié por ti (Bebé)
Столько свободы, которую я променял на тебя (Детка)
Pero te negaste a ser feliz (Bebé)
Но ты отказалась быть счастливой (Детка)
Doble personalidade'
Двойная личность
Con tu' inseguridade'
С твоими неуверенностями
Y quiere' que yo entre por una puerta
И ты хочешь, чтобы я вошел в дверь
Que nunca me diste las llave' (Uah)
От которой ты никогда не давала мне ключи (Уах)
En la vida hay mucho' desamore', -amore'
В жизни много разбитых сердец, -сердец
Si me fallaste, tendrá' tus razone' (Oh-oh-oh, oh-oh)
Если ты подвела меня, у тебя были на то свои причины (О-о-о, о-о)
Y se murió el amor como las flore', eh-eh (Eh)
И любовь умерла, как цветы, э-э (Э)
Pero no finja', bebé, no llore' (No llore')
Но не притворяйся, детка, не плачь (Не плачь)
No me pida' que te perdone
Не проси меня простить тебя
En la vida hay mucho' desamore', -amore'
В жизни много разбитых сердец, -сердец
Si me fallaste, tendrá' tus razone' (Oh-oh-oh, oh-oh)
Если ты подвела меня, у тебя были на то свои причины (О-о-о, о-о)
Y se murió el amor como las flore', eh-eh (Eh)
И любовь умерла, как цветы, э-э (Э)
Pero no finja', bebé, no llore' (No llore')
Но не притворяйся, детка, не плачь (Не плачь)
No me pida' que te perdone
Не проси меня простить тебя
Tanto dinero que en ti yo gasté (Gasté)
Сколько денег я на тебя потратил (Потратил)
Tanto amor que hasta me desgasté (Me desgasté, eh-eh)
Сколько любви, что я даже износился (Износился, э-э)
Bipolar, una mala mujer
Биполярная, плохая женщина
Y no ere' fiel, ni tampoco infiel
И ты не была верной, но и не неверной
ere' una diabla, ah
Ты дьяволица, а
Y me dejaste en la nada, ah
И ты оставила меня ни с чем, а
Y ere' una malévola
И ты злодейка
Y dice' que me ama', y al final siempre te va', uah
И ты говоришь, что любишь меня, а в конце ты всегда уходишь, уах
Doble personalidade'
Двойная личность
Con tu' inseguridade'
С твоими неуверенностями
Y quiere' que yo entre por una puerta
И ты хочешь, чтобы я вошел в дверь
Que nunca me diste las llave' (Uah)
От которой ты никогда не давала мне ключи (Уах)
La vida e' así (Así, así, así)
Такова жизнь (Такова, такова, такова)
Pasó mucho tiempo para entender, eh-eh
Потребовалось много времени, чтобы понять, э-э
Que no nos podían ganar, por eso perdí (Bebé)
Что нас нельзя было победить, поэтому я проиграл (Детка)
Y así voy a vivir sin ti (Sin ti), y así voy a vivir sin ti (Sin ti)
И так я буду жить без тебя (Без тебя), и так я буду жить без тебя (Без тебя)
Uah, uah, bebé
Уах, уах, детка
(Bebé)
(Детка)
Uah
Уах
Real hasta la muerte (Uah), eh-eh (Uah)
Настоящий до смерти (Уах), э-э (Уах)
(Bebé, eh)
(Детка, э)





Writer(s): Jose Carlos Cruz, Elvin Jesus Roubert-rodriguez, Jordan Emil Rivera Miranda, Jesus Manuel Benitez-hiraldo, Freddy Montalvo Alicea, Sergio Roldan-figueroa, Christian Adorno, Ervin Quiroz, Emmanuel Gazmey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.