Paroles et traduction Anuel AA feat. Ozuna - Perfecto
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sé
que
lo
meno′
que
quiere'
e′
escuchar
ahora
e'
mi
vo'
(Mi
vo′)
Знаю,
меньше
всего
сейчас
ты
хочешь
слышать
мой
голос
(Мой
голос)
Soy
ese
típico
hombre
que
se
equivocó
(-có)
Я
тот
самый
типичный
мужик,
который
облажался
Baby,
yo
no
pretendo
buscar
tu
perdón
(-dón)
Детка,
я
не
пытаюсь
выпросить
твое
прощение
Sé
que
giré
parado
el
daño
que
le
hice
a
tu
corazón
(-zón)
Знаю,
я
во
многом
виноват
в
том,
что
причинил
твоему
сердцу
Todo
fui
yo,
todo
fui
yo,
eso
no
lo
niego
Во
всем
виноват
я,
во
всем
виноват
я,
я
этого
не
отрицаю
Mírame
a
mí
por
primera
ve′
siendo
sincero
Посмотри
на
меня,
впервые
я
искренен
Baby,
sin
ti
mi
vida
no
la
quiero,
no
Детка,
без
тебя
моя
жизнь
мне
не
нужна,
нет
Baby,
yo
no
soy
perfecto
Детка,
я
не
идеальный
Sé
que
no
arregla
nada
si
te
digo
"lo
siento"
Знаю,
ничего
не
исправить,
если
скажу
«прости»
Baby,
yo
no
soy
perfecto
Детка,
я
не
идеальный
No
me
odies,
por
favor
Не
ненавидь
меня,
прошу
No
me
juzgues
por
solo
un
error
Не
суди
меня
за
одну
лишь
ошибку
Baby,
yo
no
soy
perfecto
Детка,
я
не
идеальный
Sé
que
no
arregla
nada
si
te
digo
"lo
siento"
Знаю,
ничего
не
исправить,
если
скажу
«прости»
Baby,
yo
no
soy
perfecto
Детка,
я
не
идеальный
No
me
odies,
por
favor
Не
ненавидь
меня,
прошу
No
me
juzgues
por
solo
un
error
(Real
hasta
la
muerte,
brr)
Не
суди
меня
за
одну
лишь
ошибку
(Настоящий
до
самой
смерти,
brr)
Te
ilusioné
Я
дал
тебе
надежду
Cupido
vendiéndote
sueño'
y
yo
se
lo′
compré
(Se
lo'
compré)
Купидон
продавал
тебе
мечты,
а
я
их
купил
(Купил)
Tú
esperándome
to′a
la
noche
y
salió
Ты
ждала
меня
всю
ночь,
и
взошло
Hasta
el
sol,
y
yo
nunca
llegué
(Nunca
llegué)
Даже
солнце,
а
я
так
и
не
пришел
(Так
и
не
пришел)
Me
rompieron
el
corazón
más
de
una
Мне
разбивали
сердце
не
раз
Ve'
y
sin
querer,
a
ti
te
la
cobré
(Ah)
Видишь,
и
сам
того
не
желая,
я
отыгрался
на
тебе
(Ах)
Yo
soñé
que
un
día
te
me
fuiste
y
yo
Мне
снилось,
что
однажды
ты
ушла,
и
я
′Taba
tan
triste
que
hasta
me
maté
(Maté)
Был
так
расстроен,
что
даже
убил
себя
(Убил
себя)
Yo
nunca
he
sido
perfecto
Я
никогда
не
был
идеальным
Perfecto
son
mi'
defecto'
(Defecto′)
Мои
недостатки
идеальны
(Недостатки)
Mi
consciencia
siempre
me
habla
y
Моя
совесть
всегда
со
мной
говорит,
и
Por
orgullo,
nunca
contesto
(Contesto)
Из-за
гордости
я
никогда
не
отвечаю
(Не
отвечаю)
Ya
yo
odio
hacerte
llorar
(Yeh)
Я
уже
ненавижу
заставлять
тебя
плакать
(Йе)
Así
e′
la
única
forma
que
yo
sé
amar
(Yeh-yeh)
Только
так
я
умею
любить
(Йе-йе)
Nunca
he
sido
perfecto
a
la
hora
'e
llorar
(Llorar)
Я
никогда
не
был
идеален,
когда
дело
доходит
до
слез
(До
слез)
Pero
la′
mentira'
sé
perfeccionar,
yeah,
yeah
(Yeah)
Но
ложь
я
умею
доводить
до
совершенства,
yeah,
yeah
(Yeah)
Baby,
yo
no
soy
perfecto
Детка,
я
не
идеальный
Sé
que
no
arregla
nada
si
te
digo
"lo
siento"
Знаю,
ничего
не
исправить,
если
скажу
«прости»
Baby,
yo
no
soy
perfecto
Детка,
я
не
идеальный
No
me
odies,
por
favor
Не
ненавидь
меня,
прошу
No
me
juzgues
por
solo
un
error
Не
суди
меня
за
одну
лишь
ошибку
Baby,
yo
no
soy
perfecto
Детка,
я
не
идеальный
Sé
que
no
arregla
nada
si
te
digo
"lo
siento"
Знаю,
ничего
не
исправить,
если
скажу
«прости»
Baby,
yo
no
soy
perfecto
Детка,
я
не
идеальный
No
me
odies,
por
favor
Не
ненавидь
меня,
прошу
No
me
juzgues
por
solo
un
error
Не
суди
меня
за
одну
лишь
ошибку
(A
cada
demonio
le
llega
su
infierno)
(Каждому
демону
уготован
свой
ад)
Una
historia
de
amor
que
fracasa
История
любви,
которая
терпит
крах
Mata
la
esperanza
y
te
quita
la
fe
(Quita
la
fe)
Убивает
надежду
и
отнимает
веру
(Отнимает
веру)
Y
la
vida
continúa
y
el
tiempo
no
importa
А
жизнь
продолжается,
и
время
не
имеет
значения
Entonce′,
deprimirse,
¿pa'
qué?
(¿Pa′
qué?)
Тогда
зачем
впадать
в
депрессию?
(Зачем?)
El
corazón
no
se
ve
(No
se
ve)
Сердца
не
видно
(Не
видно)
Difícil
confiar
en
alguien
que
yo
nunca
confié
(Que
yo
nunca
confié)
Трудно
доверять
тому,
кому
я
никогда
не
доверял
(Кому
я
никогда
не
доверял)
Yo
sé
que
tú
piensa'
que
soy
un
demonio
Я
знаю,
ты
думаешь,
что
я
демон
Pero
dios
sabe
que
te
amé
(Amén)
Но
Бог
знает,
что
я
любил
тебя
(Аминь)
¿Y
quién
tú
ere'
pa′
juzgarme
a
mí?
(Pa′
juzgarme
a
mí)
И
кто
ты
такая,
чтобы
судить
меня?
(Чтобы
судить
меня?)
Si
me
muero
mañana,
regreso
por
ti
(Por
ti)
Если
я
завтра
умру,
я
вернусь
за
тобой
(За
тобой)
Y
en
la
otra
vida,
te
hago
feli'
(Te
hago
feli′)
И
в
другой
жизни
я
сделаю
тебя
счастливой
(Сделаю
тебя
счастливой)
Y
por
supuesto,
ahora
soy
el
malo
(El
malo)
И
конечно
же,
теперь
я
плохой
(Плохой)
Ahora
dice'
que
no
te
amo
(Te
amo)
Теперь
ты
говоришь,
что
я
тебя
не
люблю
(Люблю)
Y
de
mi
corazón
nunca
abriste
la
puerta
Ты
так
и
не
открыла
дверь
моего
сердца
Y
la
llave
siempre
la
tuviste
en
la
mano
(Uah-ah-ah)
А
ключ
всегда
был
у
тебя
в
руках
(Уа-а-а)
Y
me
paso
pensando
to′
el
día
que
И
я
весь
день
думаю
о
том,
что
Yo
nunca
valía
na'
(No
valía
na′;
no)
Я
никогда
ничего
не
стоил
(Ничего
не
стоил;
нет)
Porque
yo
aprendí
que
Dio'
quita
si
Потому
что
я
понял,
что
Бог
забирает,
если
Tú
no
valora'
lo
que
Él
te
da
(Yeh,
yeh)
Ты
не
ценишь
то,
что
Он
тебе
дает
(Йе,
йе)
Te
perdí
como
cuando
Cristiano
se
fue
Я
потерял
тебя,
как
когда
Криштиану
ушел
Del
Real
para
Juve
(Pa′
la
Juve,
Juve)
Из
Реала
в
Юве
(В
Юве,
Юве)
Y
si
perderte
era
el
plan
del
destino
И
если
потерять
тебя
было
планом
судьбы
Acabé
de
aprender
que
yo
nunca
te
tuve,
brr
(¿Ah?)
Я
только
что
понял,
что
ты
никогда
не
была
моей,
brr
(А?)
Baby,
yo
no
soy
perfecto
Детка,
я
не
идеальный
Sé
que
no
arregla
nada
si
te
digo
"lo
siento"
Знаю,
ничего
не
исправить,
если
скажу
«прости»
Baby,
yo
no
soy
perfecto
Детка,
я
не
идеальный
No
me
odies,
por
favor
Не
ненавидь
меня,
прошу
No
me
juzgues
por
solo
un
error
Не
суди
меня
за
одну
лишь
ошибку
Baby,
yo
no
soy
perfecto
Детка,
я
не
идеальный
Sé
que
no
arregla
nada
si
te
digo
"lo
siento"
Знаю,
ничего
не
исправить,
если
скажу
«прости»
Baby,
yo
no
soy
perfecto
Детка,
я
не
идеальный
No
me
odies,
por
favor
Не
ненавидь
меня,
прошу
No
me
juzgues
por
solo
un
error
Не
суди
меня
за
одну
лишь
ошибку
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jan Carlos Ozuna Rosado, Edgar Wilmer Semper-vargas, Xavier Semper, Emmanuel Gazmey Santiago, Felix Ozuna, Kedin Maysonet, Luis Malave, Frabian Barreto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.