Anuel Aa, Lito Kirino, Nengo Flow, Messiah, Pusho, Yomo, Darell, El Nene La amenaza, Mike Towers, Tali & MC Davo - Coronamos (Remix) [feat. Nengo Flow, Messiah, Pusho, Yomo, Darell, El Nene La Amenaza, Mike Towers, Tali & MC Davo] - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Anuel Aa, Lito Kirino, Nengo Flow, Messiah, Pusho, Yomo, Darell, El Nene La amenaza, Mike Towers, Tali & MC Davo - Coronamos (Remix) [feat. Nengo Flow, Messiah, Pusho, Yomo, Darell, El Nene La Amenaza, Mike Towers, Tali & MC Davo]




Coronamos (Remix) [feat. Nengo Flow, Messiah, Pusho, Yomo, Darell, El Nene La Amenaza, Mike Towers, Tali & MC Davo]
Coronamos (Remix) [feat. Nengo Flow, Messiah, Pusho, Yomo, Darell, El Nene La Amenaza, Mike Towers, Tali & MC Davo]
Me compré una FN en 2, 000 y me fui a la fuga y la boté
I bought an FN in 2,000 and went on the run and threw it away
Gané y después llamé al armery y una 22 me compré
I won and then I called the armory and bought a .22
Le compré las dos tets a 50 y el chipete se lo espeté
I bought both of her tits for 50 and I blasted the chip
Y en la disco tenemos las cortas encima cabrón ¿qué es lo qué?
And in the club we have the shorties on top, what's up, dude?
Co co co co coronamos, co co coronamosLa peineta de trneita el carrito encima fue lo que le montamos
Co co co co we crowned, co co we crowned, The thirty-round comb, the car on top was what we put on it
Co co co co coronamos, co co coronamos
Co co co co we crowned, co co we crowned
La cubana en el cuello, esta como mi sello, por eso coronamos
The Cuban link on my neck, it's like my seal, that's why we crowned
Co co co co coronamos, co co coronamos
Co co co co we crowned, co co we crowned
La peineta de trenita el carrito encima fue lo que le montamos
The thirty-round comb, the car on top was what we put on it
Co co co co coronamos, co co coronamos
Co co co co we crowned, co co we crowned
La cubana en el cuello, esta como mi sello, por eso frontiamos
The Cuban link on my neck, it's like my seal, that's why we're fronting
Yo soy intocable como todos los domi en Santurce y New York
I'm untouchable like all the domi in Santurce and New York
Hablaron de guerra y compramos los peines de 100 para los R sport
They talked about war and we bought the 100-round mags for the R sports
Le dimos un palo a la coni y guerreamos hasta que nos maten a todos
We gave the pussy a stick and we'll fight until they kill us all
5, 000 en mi cuello no estamos envueltos cabrón Rafaello o en Co
5,000 on my neck, we're not involved dude, Rafaello or in Co
Yo soy un demonio el quería matarme pero se murió (se murio)
I am a demon, he wanted to kill me but he died (he died)
El otro que dijo que iba a matarme el AN lo crucificó (amén)
The other one who said he was going to kill me, the AN crucified him (amen)
Lloré con cojones cuando me dijeron que jadese cayó (amén)
I cried my balls off when they told me Jadese fell (amen)
Y compramos más R y compramos más balas y compramos más glocks
And we bought more Rs and we bought more bullets and we bought more Glocks
Exploté 7, 000 en la disco ayer después que coroné
I blew 7,000 in the club yesterday after I crowned
Yo me clavé a tu puta y pasamos el rifle en el bulto del DEA
I fucked your bitch and we passed the rifle in the DEA's bag
El draco fulete cromeadolo acabé de comprar en 26
The chromed Draco rifle I just bought at 26
Que es lo qué? Todo el mundo al suelo
What's up? Everybody on the ground
Pasa los kilos para acá mama huevo
Pass the kilos here, motherfucker
No te arrecuerdas cuando te doblaste
Don't you remember when you folded
Que yo te bosee, algún día nos vemos
That I bossed you around, someday we'll see each other
Pero, los jefes son los jefes
But, bosses are bosses
Y nadie se me esconde debajo del cielo
And no one hides from me under the sky
Paso tu cuartos, pasa los cuero
Pass your money, pass the leather
Pasa las armas y te dejo al pelo
Pass the guns and I'll leave you alone
Como fue, mi combo relaja
How was it, my combo relaxes
Desde Colombia bajando la caja
From Colombia lowering the box
Le damos por aire, le damos por agua
We give it by air, we give it by water
No todo el mundo que viene se faja
Not everyone who comes fights
Cacon me dice esta alaja
Cacon tells me this jewel
Me pregunta que cuando eso baja
He asks me when it's coming down
Nosotros contando dinero
We counting money
Todos estos tigueres haciendosen pajas
All these tigers jerking off
En la discoteca me vivo la movie
In the club I live the movie
Los cueros meneando ese body
The hides shaking that body
Mi vaso esta lleno de molly
My glass is full of molly
Tengo una nota teletuvi
I have a Teletubby bill
Los cuartos bajaron de suri
The money came down from Suri
Tengo una risa colgaturi
I have a hanging laugh
Cuando los tigueres gastan la moña
When the tigers spend the dough
Las mujeres se ponen rulling
The women get rulling
Estoy pesando las pacas, los cuartos, la vuelta que me busque ayer
I'm weighing the bales, the money, the turn that came looking for me yesterday
Envidiosos mirando como es que yo ando por que corone
Envious people watching how I walk because I crowned
Namos en el blanco, nos llevamos el R mosca que es lo que es?
We went for the white, we took the R fly, what is it?
Y tenemos mas combo, más torta en la disco, diablo tu vas a ver
And we have more combo, more cake in the club, devil you'll see
Namos cabrón, yo le puse a la glock los dos peines tetas
We go dude, I put the two titty mags on the Glock
Y te espero en la esquina bajando la merca con la cuarenta
And I'll wait for you on the corner, lowering the merchandise with the forty
Selecciona la escena del crimen, donde quieres que te lo prenda
Select the crime scene, where do you want me to take it
Ya mandamos los kilos, coronamos la vuelta
We already sent the kilos, we crowned the turn
Namos 1 billón, no tenemos problemas cabrón que es lo ques
We went 1 billion, we have no problems, dude, what's up
Y tenemos tu perra pesando dinero en mi almacén
And we have your bitch counting money in my warehouse
Tenemos la jordans, al retro, tu sabes, todas la 23
We have the Jordans, the retro, you know, all the 23
Con la glock en la cintura, por si tu te pasas, yo la voy aprender
With the Glock on my waist, in case you go too far, I'm going to teach you
Pila de mamis en alta, nosotros no forzamos
Lots of high-end chicks, we don't force
Estamos activos y los fecas nos quieren, sin pensar los quemamos
We are active and the feds love us, we burn them without thinking
Pila de mamis en alta, nosotros no forzamos
Lots of high-end chicks, we don't force
Estamos activos y los fecas nos quieren, sin pensar los quemamos
We are active and the feds love us, we burn them without thinking





Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Emmanuel Gazmey Santiago


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.