Anuel Aa feat. Farruko - Liberace - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Anuel Aa feat. Farruko - Liberace




Liberace
Liberace
Me levanto por la mañana dentro de un capsulon
I wake up in the morning inside a capsule
Media onza enrolamos adentro de un lubridor
Half an ounce rolled up inside a lube bottle
La corta en la mesa, ganamos 100 piezas
The shorty on the table, we made 100 pieces
Tu llamando y tu jeva picheando
You calling, your girl pitching
Porque esta en casa dándome cabeza
Because she's at my place giving me head
Ustedes no brillan como brillo yo
You guys don't shine like I shine
Ustedes no facturan como lo hago yo
You guys don't make money like I do
No sean como nosotros por eso estan envidiosos
Don't be like us, that's why you're envious
Aquí si fronteamos como es
Here we do front like it's real
Tenemos de todo no ves
We have everything, can't you see?
Tamos brillando como es
We're shining bright
Caro de la cabeza hasta los piesEstamos duro pregunta en la calle por si no me crees
Expensive from head to toe, we're hard, ask on the street if you don't believe me
Yo estoy en la movie matando cabron no seas terco
I'm in the movie killing it, don't be stubborn
Lo que tu cobra en un mes es lo que gasto en pelco
What you make in a month is what I spend on a haircut
3 moñas de kush, 10 puesto de moly
3 ounces of kush, 10 grams of molly
Esto es hear this music cabrón con un tema ya rompimo el choli
This is Hear This Music, man, with one song we already broke the Choli
Yo voy a ser leyenda como Frankie Ruiz
I'm going to be a legend like Frankie Ruiz
Me la clavo si es modelo o actriz
I'll nail her if she's a model or an actress
Ando con Luian en un Mercedes gris
I'm rolling with Luian in a grey Mercedes
20 putas tirándome al cell
20 hoes hitting up my cell
No se a cual se lo voy a meter
I don't know which one I'm gonna hit
Yo voa hacerme millo aunque el alma tenga que vender
I'm gonna make millions even if I have to sell my soul
Real hasta la muerte como dice Anuel
Real until death like Anuel says
Siempre ando en el V.I.P
Always in the VIP
A toas las que tu le das ya yo se lo metí
All the ones you hit, I already hit
Facturando como si moviera los kilos de blanca
Making money like I'm moving kilos of cocaine
Poniendo putas a mamar de camino a Colombia en avianka
Making hoes suck dick on the way to Colombia on Avianca
Tenemos de todo no ves
We have everything, can't you see?
Tamos brillando como es
We're shining bright
Caro de la cabeza hasta los pies
Expensive from head to toe
Estamos duro pregunta en la calle por si no me crees
We're hard, ask on the street if you don't believe me
1.700 la tennis giuseppe que compre en la giuseppe
1,700 for the Giuseppe sneakers I bought at Giuseppe
500 la gorra giuseppe, cuando corono
500 for the Giuseppe cap, when I win
Llamo al russo pa que me enrusse
I call Russo to ice me out
Yo te compro ropa giuseppe, versace,
I'll buy you Giuseppe clothes, Versace,
Fronteale a estas putas cuando la uses
Front on these hoes when you wear it
Los crucifijo y las cruzes
The crucifixes and crosses
No te salvaran te voa apagar la luces
Won't save you, I'm gonna turn your lights off
Cuando el traco te despeluze
When the robbery fucks you up
La 45 es explosiva como russel
The .45 is explosive like Russell
Pa la putas tu eres un loser
To the hoes, you're a loser
Los kilos de periko y la lenta pa los yuserp
Kilos of coke and the slow ones for the users
Las pakas de 5, 000 ayer estaba fumando y bebiendo lean
The 5,000 packs, yesterday I was smoking and drinking lean
En casa de mi milf, anuel me llamo de la federal, me dijo que no va chotiar y
At my MILF's house, Anuel called me from federal, said he ain't snitching and
Que ya mismo el va a salir
That he's coming out soon
Tu me entiendes daddy
You understand me, daddy
Que La movie esta en play y no estoy pa los party
The movie's playing and I'm not here for parties
Llegamo a los sitios encendio
We arrive at the places lit
No bajo de Louis, Giuseppe, Bulgari
I don't wear anything less than Louis, Giuseppe, Bulgari
Bajamos los potes de la 5-12
We down the 5-12 bottles
Y ustedes lento con las palis
And you guys are slow with the blunts
A mi lo que me falta es salir en xposed
All I need is to be on Xposed
Pa grabarnos subiendo a un Ferrari
To film ourselves getting into a Ferrari
De giuseppe yo
Giuseppe me
Completo to arriba pero sin soltar la glock
Full outfit but without letting go of the Glock
Son muchos que dicen que ni a mi movie le van a poner stop
There are many who say they won't stop my movie
Yo vivo esperando por eso a la burra
I live waiting, that's why I always
Siempre le enganche un peine 22
Hook a 22 magazine to the gun
Junto a to los muchachos y me paso
Together with all the boys, I drive by
Me bajo y hago que se caigan too
I get out and make them all fall
Hablen si quieren, saben que pararme no pueden
Talk if you want, you know you can't stop me
Me matan con la boca, ninguno me toca
They kill me with their mouths, none of them touch me
Son bravos pero no se atreven
They're brave but they don't dare
Si me bajan el deo
If they point the finger at me
Voa hacer que completo ustedes le bajen los brazos
I'm gonna make all of you put your hands down
Le rompo el caserio, me meto pa dentro
I'll break into your hood, I'll go inside
Y que lluevan to los fuletasos
And let all the bullets rain down
Tenemos de todo no ves
We have everything, can't you see?
Tamos brillando como es
We're shining bright
Caro de la cabeza hasta los pies
Expensive from head to toe
Estamos duro pregunta en la calle por si no me crees
We're hard, ask on the street if you don't believe me
Ahora to el mundo usa giussepe
Now everyone wears Giuseppe
Y nosotros en la balenciaga
And we're in Balenciaga
Tu no te das cuenta hijueputa
You don't realize, motherfucker
Que el ticket y las putas aquí nunca se acaban
That the money and the hoes never end here
Too lo que toco en oro lo convierto
Everything I touch I turn to gold
Y mucha gente se pregunta si es cierto
And many people wonder if it's true
Llevo 6 meses cantando
I've been singing for 6 months
Y ya eh pisao 2 choli, ya hice mi propio concierto
And I've already stepped on 2 Cholis, I already did my own concert
Lo que se ve no se pregunta
What you see is what you get
O es que tu ves que no fallo nunca
Or is it that you see that I never fail
Antes mi picheaban no me la daban
They used to diss me, wouldn't give it to me
Y ahora to el mundo me busca
And now everyone's looking for me
A mi no me vengan con ego
Don't come to me with ego
Soy primero, segundo y tercero
I'm first, second and third
Bastante me eh jodio, muero por los míos
I've struggled enough, I die for mine
Cabron no quiero amigos nuevos
Man, I don't want new friends
Ya no vendemos octavo
We don't sell eighths anymore
A la raptor le mande hacer un par de clavos
I had a couple of nails put on the Raptor
Te voy a buscar en la KTM, con Danielito y Gustavo
I'm gonna come get you on the KTM, with Danielito and Gustavo
Háblame de Golden Boy
Talk to me about Golden Boy
Dile que seguimos invictos como Floyd
Tell him we're still undefeated like Floyd
Yo no mando saben que yo voy
I don't send messages, they know I'm coming
Y al nombre de AK saben lo que doy y quien soy
And in the name of AK they know what I give and who I am
Tengo una cuenta de banco popular
I have a Banco Popular account
Que le digo la fea
That I call the ugly one
Porque todo el que la ve se marea marea
Because everyone who sees it gets dizzy, dizzy
Lloran y después se acomplejan
They cry and then they get complex
Tengo una ruleta
I have a roulette
Que brilla como si en la mano cargara un cometa
That shines like I'm holding a comet in my hand
Feo y sin dieta
Ugly and without a diet
Tu puta me chicho y tu baby ya no te respeta
Your bitch hits on me and your baby doesn't respect you anymore
El combo tuyo cabron, el bicho mio sujetan
Your crew, man, they hold my dick
Y yo sigo gastando los miles
And I keep spending the thousands
Y ustedes ahorrando peseta peseta
And you guys are saving penny by penny
Tengo cadenas que valen mas que su casa y guaguas
I have chains worth more than your house and cars
Tengo corta que mando por fed-ex
I have shorty that I send by FedEx
Y bloques que pasan aduana
And blocks that pass customs
Yo tengo el poder que tu no tienes
I have the power that you don't have
Tengo formas de hacer que te mueras
I have ways to make you die
Pa quedarme con tu mujer
To keep your woman
Nadie va a saber que paso
No one will know what happened
Si financeo yo
If I finance it
Me voa a quedar con tu caserio
I'm gonna keep your hood
Illuminati, versace
Illuminati, Versace
Yo le rompo el culo a tu puta, como liberace
I'll break your bitch's ass, like Liberace
Sortija versace, correa versace
Versace ring, Versace belt
Un pacto con el diablo por cachy
A pact with the devil for cash
Yo te prendo el palo en la cara
I'll light your blunt in your face
Y tu vas a gritar como una Ducati
And you're gonna scream like a Ducati
Y si a mi no me matan de aquí a cinco años
And if they don't kill me in the next five years
Yo me voy a comprar un Bugatti
I'm gonna buy myself a Bugatti
100.10 en 30 minutos
100.10 in 30 minutes
Yo cobro lo que tu haces en un mes
I charge what you make in a month
Potes de 512 y balas de glope
512 bottles and hollow-point bullets
Angelo millones en el 2003
Angelo millions in 2003
8 onzas de lean me compre
I bought myself 8 ounces of lean
Y las bred las ensucie y 100 kilos movi y corone
And I got the Breds dirty and moved 100 kilos and won
Los vendí en New York y en Miami
I sold them in New York and Miami
Después que llame a la kon en RD
After I called La Kon in DR






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.