Paroles et traduction Anuel AA - Rick Flair
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Papi,
cuando
vean
trece
guagua'
negra'
Lincoln
blindá'
por
Teadoro
Детка,
когда
увидишь
тринадцать
черных
Lincoln
Navigator
с
броней
на
Теадоро
Ya
ustede'
saben
que
el
rey
está
en
la
isla
Ты
уже
знаешь,
что
король
на
острове
Real
hasta
la
muerte,
¿oíste,
cabrón?,
Brr
Настоящий
до
смерти,
слышала,
детка?,
Brr
Ric
Flair
pa'
esta'
puta'
(Woo!)
Рик
Флэр
для
этих
сучек
(Woo!)
Hablando
con
la'
culebra'
en
la
medusa
(Woo!)
Говорю
со
змеями
в
медузе
(Woo!)
Empacamo'
lo'
kilo'
y
lo'
subimo'
pa'
la
USA
(Pa'
la
USA)
Упаковываем
килограммы
и
отправляем
их
в
США
(В
США)
Las
Glock
son
de
Alemania
y
to'a
la'
AK
son
rusa'
(Brr),
brr
Glock
из
Германии,
а
все
АК
- русские
(Brr),
brr
No
frontee'
(-te'),
que
tu
mujer
'tá
loca
que
yo
la
fuetee
Не
выпендривайся,
твоя
женщина
с
ума
сходит,
чтобы
я
ее
отшлепал
El
tanque
le
fuleteé
(Fuleteé)
Ее
бак
заправил
(Заправил)
No
frontee'
(-te'),
Не
выпендривайся,
Y
si
te
pillan
las
tre'
letra'
no
chotee'
(No
chotee')
И
если
тебя
поймают
три
буквы,
не
стучи
(Не
стучи)
O
vo'a
hacer
que
te
seteen
Или
я
сделаю
так,
что
тебя
посадят
No
frontee'
(-te'),
que
tu
mujer
'tá
loca
que
yo
la
fuetee
Не
выпендривайся,
твоя
женщина
с
ума
сходит,
чтобы
я
ее
отшлепал
El
tanque
le
fuleteé
(Fuleteé)
Ее
бак
заправил
(Заправил)
No
frontee'
(-te'),
Не
выпендривайся,
Y
si
te
pillan
las
tre'
letra'
no
chotee'
(No
chotee')
И
если
тебя
поймают
три
буквы,
не
стучи
(Не
стучи)
O
vo'a
hacer
que
te
seteen
(¡Jaja!)
Или
я
сделаю
так,
что
тебя
посадят
(Хаха!)
Qué
cojone'
convertí
tre'
prisione'
en
mansione'
Какого
черта
я
превратил
три
тюрьмы
в
особняки
Y
tre'
año'
en
millone'
y
comisario'
en
Christian
Diore'
(Brr)
И
три
года
в
миллионы,
а
комиссаров
в
Christian
Dior
(Brr)
Y
yo
no
he
hecho
Choliseo
(Choliseo)
И
я
не
делал
Choliseo
(Choliseo)
Pero
son
doce
mil
soldout
cada
ve'
que
voy
Но
это
двенадцать
тысяч
распроданных
билетов
каждый
раз,
когда
я
иду
Pa'
un
juego
'e
lo'
Capitane'
y
veo
(¡Jaja!,
brr)
На
игру
Капитанов
и
вижу
(Хаха!,
brr)
Tengo
lo'
R
Sport
y
la
calle
e'
mi
deporte
(-porte)
У
меня
есть
R
Sport,
а
улица
- мой
спорт
(-порт)
Y
perico
no
e'
como
yo
y
no
tiene
corte
(Perico)
И
кокаин
не
такой,
как
я,
и
у
него
нет
класса
(Кокаин)
Suben
de
precio
cuando
lo
mando
pa'l
norte
(Pa'l
norte)
Цены
растут,
когда
я
отправляю
его
на
север
(На
север)
El
fiscal
que
me
mame
el
bicho
en
la
corte
(¡Jaja!)
Пусть
прокурор
отсосет
мне
в
суде
(Хаха!)
Matando
gente
por
la'
libras,
tú
da'
asco
(Tú
da'
asco)
Убиваешь
людей
за
фунты,
ты
отвратителен
(Ты
отвратителен)
Esto
no
e'
México,
pero
te
picamo'
el
caco
(Te
picamo'
el
caco)
Это
не
Мексика,
но
мы
разрежем
тебе
лицо
(Разрежем
тебе
лицо)
Y
al
AK
le
puse
el
nombre
Robin
Draco
(Brr)
И
АК
я
назвал
Робин
Драко
(Brr)
A
vece'
le
doy
de'o
cuando
está
bellaco
(¡Jaja!)
Иногда
я
даю
ему
отдохнуть,
когда
он
устает
(Хаха!)
Monta'o
en
la
UConn,
la
cuarenta
con
seno'
sin
silicón
(Silicón)
Еду
на
UConn,
сороковой
калибр
с
сиськами
без
силикона
(Силикона)
Si
tu
pai
era
una
rata,
cabrón,
tú
ere'
un
ratón
(Tú
ere'
un
ratón)
Если
твой
отец
был
крысой,
детка,
ты
- мышь
(Ты
- мышь)
Y
lo'
federale'
me
tienen
bajo
investigación
И
федералы
держат
меня
под
следствием
Y
si
me
toca'
la
puerta,
me
vo'a
a
tirar
por
el
balcón
(¡Jaja!)
И
если
они
постучат
в
мою
дверь,
я
выпрыгну
с
балкона
(Хаха!)
¿Indicment
de
qué
carajo?
De
lenta
son
lo'
trabajo'
(Son
lo'
trabajo')
Обвинительное
заключение
какого
хрена?
Мои
дела
идут
медленно
(Идут
медленно)
Dos
hermano'
en
el
cielo
los
demá'
están
abajo
en
el
infierno
(En
el
infierno)
Два
брата
на
небесах,
остальные
внизу
в
аду
(В
аду)
Y
toa'
las
noche'
con
el
rifle
duermo
И
каждую
ночь
я
сплю
с
винтовкой
Un
millón
en
la
cadena
y
en
el
cuello
tengo
un
invierno
(Brr)
Миллион
на
цепи,
а
на
шее
у
меня
зима
(Brr)
Ya
te
ubiqué
y
'toy
esperándote
en
la
marginal
Я
тебя
нашел
и
жду
на
обочине
Son
cuatro'
carro'
pa'
matarte
frente
al
tribunal
(Frente
al
tribunal)
Четыре
машины,
чтобы
убить
тебя
перед
судом
(Перед
судом)
No
va
a
haber
paz,
te
vamo'
a
tirotear
el
funeral
(Amén)
Не
будет
мира,
мы
расстреляем
твои
похороны
(Аминь)
Te
lo
juro
que
en
paz
tú
no
va'
a
descansar
(¡Jaja!)
Клянусь,
ты
не
упокоишься
с
миром
(Хаха!)
Ric
Flair
pa'
esta'
puta'
(Puta',
woo!)
Рик
Флэр
для
этих
сучек
(Сучек,
woo!)
Hablando
con
la'
culebra'
en
la
medusa
(Medusa,
woo!)
Говорю
со
змеями
в
медузе
(Медузе,
woo!)
Empacamo'
lo'
kilo'
y
lo'
subimo'
pa'
la
USA
(USA)
Упаковываем
килограммы
и
отправляем
их
в
США
(США)
Las
Glock
son
de
Alemania
y
to'a
la'
AK
son
rusa'
(Brr)
Glock
из
Германии,
а
все
АК
- русские
(Brr)
No
frontee'
(-te',
no
frontee'),
Не
выпендривайся
(Не
выпендривайся),
Que
tu
mujer
'tá
loca
que
yo
la
fuetee
Твоя
женщина
с
ума
сходит,
чтобы
я
ее
отшлепал
Que
el
tanque
le
fuleteé
(Le
fuleteé)
Ее
бак
заправил
(Заправил)
No
frontee'
(-te'),
y
si
te
pillan
las
tre'
letra'
no
chotee'
Не
выпендривайся,
и
если
тебя
поймают
три
буквы,
не
стучи
O
vo'a
hacer
que
te
seteen
(Canto
'e
chota)
Или
я
сделаю
так,
что
тебя
посадят
(Песня
стукача)
No
frontee'
(-te'),
que
tu
mujer
'tá
loca
que
yo
la
fuetee
Не
выпендривайся,
твоя
женщина
с
ума
сходит,
чтобы
я
ее
отшлепал
El
tanque
le
fuleteé
(Le
fuleteé)
Ее
бак
заправил
(Заправил)
No
frontee'
(-te'),
y
si
te
pillan
las
tre'
letra'
no
chotee'
Не
выпендривайся,
и
если
тебя
поймают
три
буквы,
не
стучи
O
vo'a
hacer
que
te
seteen
(Brr)
Или
я
сделаю
так,
что
тебя
посадят
(Brr)
Venite
y
doce,
cabrón,
y
la
cena
es
de
Canadá
(Brr,
es
de
Canadá)
Приходи
в
двенадцать,
детка,
и
ужин
из
Канады
(Brr,
из
Канады)
El
tiroteo
quedó
grabado
en
las
cámara'
(Brr,
la
cámara)
Перестрелка
была
записана
на
камеры
(Brr,
камеры)
Los
pusimo'
a
dormir
de
la
primera
ráfaga
Мы
уложили
их
спать
с
первой
очереди
Despué'
hora'
mis
hijo'
le'
puso
la
sábana
(¡Jaja!)
Спустя
несколько
часов
мои
сыновья
накрыли
их
простыней
(Хаха!)
La'
corta'
Glock
y
las
gafa'
negra'
Prada
(Negra'
Prada)
Короткий
Glock
и
черные
очки
Prada
(Черные
Prada)
La
Rubicon
blindá'
resiste
hasta
granada'
(Hasta
granada',
ey,
ey)
Бронированный
Rubicon
выдерживает
даже
гранаты
(Даже
гранаты,
эй,
эй)
Sangre
de
ídolo
cuando
me
marco
(Cuando
me
marco)
Кровь
идола,
когда
я
отмечаюсь
(Когда
я
отмечаюсь)
Yo
vivo
lo
que
tú
'tás
viendo
en
Netflix
Narco'
(Netflix
Narco')
Я
живу
тем,
что
ты
видишь
в
Netflix
Narco
(Netflix
Narco)
No
te
puedo
da'
la
lu',
cooperas
con
lo'
federico'
Я
не
могу
дать
тебе
свет,
ты
сотрудничаешь
с
федералами
No
te
puedo
da'
la
lu',
cooperas
con
lo'
federico'
(Mera
dime,
Rochy)
Я
не
могу
дать
тебе
свет,
ты
сотрудничаешь
с
федералами
(Просто
скажи
мне,
Рочи)
Las
teta'
en
el
R
son
como
los
cachete'
'e
Quico
(Brr)
Сиськи
в
R
как
щеки
Кико
(Brr)
Y
Wilt
Chamberlain
en
el
NBA
pa'
darte
ciento
y
pico
(Brr)
И
Уилт
Чемберлен
в
NBA,
чтобы
дать
тебе
сотню
с
лишним
(Brr)
Pilla
al
cabrón
que
el
pana
mío
me
mató
Поймай
ублюдка,
который
убил
моего
друга
Y
ante'
de
matarlo
a
él,
el
negro
por
él
oró
(Amén)
И
прежде
чем
убить
его,
черный
за
него
молился
(Аминь)
Que
Dios
te
guarde
y
que
te
guarda
en
el
infierno
(Brr)
Пусть
Бог
хранит
тебя
и
хранит
в
аду
(Brr)
Y
que
me
entierren
con
un
Carbon
porque
vamo'
a
volver
a
verno'
(Brr)
И
пусть
меня
похоронят
с
Carbon,
потому
что
мы
еще
увидимся
(Brr)
Ric
Flair
pa'
esta'
puta'
(Puta',
woo)
Рик
Флэр
для
этих
сучек
(Сучек,
woo!)
Hablando
con
la'
culebra'
en
la
medusa
(Medusa,
woo)
Говорю
со
змеями
в
медузе
(Медузе,
woo!)
Empacamo'
lo'
kilo'
y
lo'
subimo'
pa'
la
USA
(USA)
Упаковываем
килограммы
и
отправляем
их
в
США
(США)
Las
Glock
son
de
Alemania
y
to'a
la'
AK
son
rusa'
(Brr)
Glock
из
Германии,
а
все
АК
- русские
(Brr)
No
frontee'
(-te'),
que
tu
mujer
'tá
loca
que
yo
la
fuetee
Не
выпендривайся,
твоя
женщина
с
ума
сходит,
чтобы
я
ее
отшлепал
El
tanque
le
fuleteé
(Le
fuleteé)
Ее
бак
заправил
(Заправил)
No
frontee'
(-te'),
y
si
te
pillan
las
tre'
letra'
no
chotee'
Не
выпендривайся,
и
если
тебя
поймают
три
буквы,
не
стучи
O
vo'a
hacer
que
te
seteen
(Brr)
Или
я
сделаю
так,
что
тебя
посадят
(Brr)
Real
hasta
la
muerte,
¿oíste,
cabrón?
Настоящий
до
смерти,
слышала,
детка?
Los
Iluminati
¿Ah?
Иллюминаты,
а?
Mvsis,
De
La
Cruz
Mvsis,
De
La
Cruz
Dime,
Nely,
"El
Arma
Secreta"
Скажи
мне,
Nely,
"Секретное
оружие"
Mera
dime,
EQ
Просто
скажи
мне,
EQ
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.