Anuel AA - Ayer - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Anuel AA - Ayer




Ayer
Yesterday
Esto es Flow La Discoteka 3!
This is Flow La Discoteka 3!
Anuel, DJ Nelson, DJ Luian! (Jaaaaaaa!)
Anuel, DJ Nelson, DJ Luian! (Yeahhhhh!)
Viviendo en este infierno diablita pensando en ti
Living in this hell, little devil, thinking of you
(pensando en ti)
(thinking of you)
Baby esa sonrisa me tiene creyendo en el ayer
Baby, that smile has me believing in yesterday
Yo que pensaba que te tenía no como yo te llegué a perder
I thought I had you, I don't know how I lost you
Me tienes hablando con Dios preguntándole cuando te vuelvo a ver
You have me talking to God, asking when I'll see you again
Pero no me dice nada, tal vez no me quieras en vida
But He doesn't tell me anything, maybe you don't want me alive
Si es así si muero no me llores
If that's the case, if I die, don't cry for me
El tiempo no da pa' tras
Time doesn't go backwards
Pa' chingar no me tienes que amar
To fuck you don't have to love me
Viviendo en este infierno diablita pensando en ti
Living in this hell, little devil, thinking of you
(pensando en ti)
(thinking of you)
Baby esa sonrisa me tiene creyendo en el ayer
Baby, that smile has me believing in yesterday
Yo que pensaba que te tenía no como yo te llegué a perder
I thought I had you, I don't know how I lost you
Me tienes hablando con Dios preguntándole cuando te vuelvo a ver
You have me talking to God, asking when I'll see you again
Pero no me dice nada, tal vez no me quieras en vida
But He doesn't tell me anything, maybe you don't want me alive
Si es así si muero no me llores
If that's the case, if I die, don't cry for me
El tiempo no da pa' tras
Time doesn't go backwards
Pa' chingar no me tienes que amar
To fuck you don't have to love me
Ella se hizo completa, ella no me ama y ni me respeta
She became complete, she doesn't love or respect me
Tu y yo quemando y la Z encima 'e la coqueta
You and I burning, and the Z on top of the coquette
Bebé yo no puedo olvidar tu cuerpo de atleta
Baby, I can't forget your athlete's body
Y tu mai preguntando que si le vo'a dar una nieta
And your mom asking if I'm going to give her a granddaughter
Envidiosos quieren verme muerto en las camisetas
Envious people want to see me dead on T-shirts
Pero yo no vo'a morir hasta enterrar 10 caletas
But I'm not going to die until I bury 10 stashes
Mi reina extraño tus cantaletas
My queen, I miss your nagging
Hazme el amor hasta que Dios suene las trompetas
Make love to me until God sounds the trumpets
Te amo y también amo la calle como Pablo
I love you and I also love the street like Pablo
Pero siempre estás peleando to'as las noches que salgo
But you're always fighting every night I go out
Siempre malinterpretas cuando te hablo
You always misinterpret me when I talk
Y tratas de manipular mi vocablo y me endiablo
And you try to manipulate my words and I get pissed off
Viviendo en este infierno diablita pensando en ti
Living in this hell, little devil, thinking of you
(pensando en ti)
(thinking of you)
Baby esa sonrisa me tiene creyendo en el ayer
Baby, that smile has me believing in yesterday
Yo que pensaba que te tenía no como yo te llegué a perder
I thought I had you, I don't know how I lost you
Me tienes hablando con Dios preguntándole cuando te vuelvo a ver
You have me talking to God, asking when I'll see you again
Pero no me dice nada, tal vez no me quieras en vida
But He doesn't tell me anything, maybe you don't want me alive
Si es así si muero no me llores
If that's the case, if I die, don't cry for me
El tiempo no da pa' tras
Time doesn't go backwards
Pa' chingar no me tienes que amar
To fuck you don't have to love me
Viviendo en este infierno diablita pensando en ti
Living in this hell, little devil, thinking of you
(pensando en ti)
(thinking of you)
Baby esa sonrisa me tiene creyendo en el ayer
Baby, that smile has me believing in yesterday
Yo que pensaba que te tenía no como yo te llegué a perder
I thought I had you, I don't know how I lost you
Me tienes hablando con Dios preguntándole cuando te vuelvo a ver
You have me talking to God, asking when I'll see you again
Pero no me dice nada, tal vez no me quieras en vida
But He doesn't tell me anything, maybe you don't want me alive
Si es así si muero no me llores
If that's the case, if I die, don't cry for me
El tiempo no da pa' tras
Time doesn't go backwards
Pa' chingar no me tienes que amar
To fuck you don't have to love me
Yo no amo pero no te dejas amar
I don't love, but you don't let yourself be loved
Siempre es una pelea o algo pa' discutir
It's always a fight or something to argue about
A veces quisiera que no estuvieras casa'
Sometimes I wish you weren't home
Ya no siento lo que sentí cuando me iba a venir
I no longer feel what I felt when I was coming
Yo apenas querer no me quieres amar
I barely know how to love, you don't want to love me
Yo te quiero como un cristiano quiere orar
I love you like a Christian wants to pray
Baby él no te trata como yo te trato
Baby, he doesn't treat you like I do
Si un día te da yo lo mato
If he hurts you one day, I'll kill him
te fuiste como un avión
You left like a plane
Baby nuestro amor se quemó como un blunt
Baby, our love burned out like a blunt
me dijiste que pa' ti yo estoy muerto
You told me that for you I'm dead
Y yo muerto del dolor pensando en tu cuerpo
And I'm dead from pain thinking about your body
Yo soy un pobre diablo
I am a poor devil
Y necesito que seas mi cielo
And I need you to be my heaven
Pero tienes corazón frío como el hielo
But you have a cold heart like ice
Bebecita yo por ti me desvelo y nunca te veo
Baby girl, I stay up for you and I never see you
Nunca te veo, bebecita yo por ti me desvelo
I never see you, baby girl, I stay up for you
Nunca te veo, nunca te veo
I never see you, I never see you
Viviendo en este infierno diablita pensando en ti (pensando en ti)
Living in this hell, little devil, thinking of you (thinking of you)
Baby esa sonrisa me tiene creyendo en el ayer
Baby, that smile has me believing in yesterday
Yo que pensaba que te tenía no como yo te llegué a perder
I thought I had you, I don't know how I lost you
Me tienes hablando con Dios preguntándole cuando te vuelvo a ver
You have me talking to God, asking when I'll see you again
Pero no me dice nada, tal vez no me quieras en vida
But He doesn't tell me anything, maybe you don't want me alive
Si es así si muero no me llores
If that's the case, if I die, don't cry for me
El tiempo no da pa' tras
Time doesn't go backwards
Pa' chingar no me tienes que amar
To fuck you don't have to love me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.