Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Otra
noche
acompaña'o,
pero
otra
vez
me
siento
solo
Wieder
eine
Nacht
mit
Begleitung,
aber
wieder
fühl
ich
mich
allein
Y
la
baby
no
e'
mi
tipo,
pero,
ni
modo
Und
das
Mädel
is'
nicht
mein
Typ,
aber,
egal
Me
encuentro
ahora
mismo
en
ese
período
Ich
bin
genau
jetzt
in
dieser
Phase
En
el
que
se
lo
meto,
pero
na'
má'
me
sé
su
apodo
Wo
ich's
ihr
besorge,
aber
nur
ihren
Spitznamen
kenn
ich
Sé
que
ya
tiene'
otro
hombre
Ich
weiß
du
hast
'nen
anderen
Typen
jetzt
Pero
anoche
yo
estaba
con
otra
y
se
me
zafó
tu
nombre
Doch
letzte
Nacht
war
ich
mit
ner
andern
und
dein
Name
entglitt
mir
Mami,
dime
si
te
pasa
a
ti
Schatz
sag
ob
dir
das
gleiche
passiert
O
¿Qué
carajo'
es
lo
que
me
pasa
a
mí?
Oder
was
zum
Teufel
eigentlich
mit
mir
geschieht
Yo
sé
que
te
fallé,
yo
voy
cargando
esa
cru'
Ich
weiß
ich
hab
dich
enttäuscht,
ich
trag
dieses
Kreuz
En
lo
oscuro
me
quedé,
pero
to'
salió
a
la
lu'
Blieb
zurück
im
Dunkeln,
doch
alles
kam
ans
Licht
Todas
me
quieren
comer,
mi
bicho
e'
el
menú
Alle
wollen
mich
haben,
mein
Ding
ist
der
Renner
Y
veo
tu
cara
en
otra
cara
e'
un
déjà
vu
Und
seh
dein
Gesicht
in
anderen
- ein
Déjà-vu
Hola,
sé
que
estas
no
son
hora'
Hey
ich
weiß
die
Uhrzeit
is'
nicht
richtig
¿Estás
con
él
o
estás
sola?
Bist
du
mit
ihm
oder
alleine?
¿Qué
e'
lo
que
no
tengo
yo
que
lo
tenga
él?
Was
hat
der
Kerl
was
ich
nicht
besitze?
(Emma,
¿tú
'tás
peleando
de
nuevo?)
(Emma,
streitest
du
schon
wieder?)
Oah,
mi
vicio
y
mi
droga
Oah,
mein
Laster
und
meine
Droge
Yo
mismo
me
eché
la
soga
Ich
selber
warf
mir
die
Schlinge
¿Qué
e'
lo
que
tengo
que
hacer?
Was
muss
ich
jetzt
tun?
¿Quién
carajo'
e'
él?
(Emma,
ya
estoy
cansada)
Wer
zum
Teufel
ist
der?
(Emma,
ich
bin
müde)
El
tiempo
fue
mi
enemigo
Die
Zeit
war
mein
Feind
¿Cómo
un
cabrón
que
nunca
estaba
a
mi
nivel
va
a
estar
contigo?
Wie
kann
so'n
Wichser
der
nie
mein
Niveau
hatt
bei
dir
sein?
Me
hiciste
ser
tiempo
perdío'
Du
machtest
mich
zu
verlorener
Zeit
Y
a
vece'
le
pregunto
a
Dio'
por
qué
ese
cabrón
habrá
nacío'
Und
manchmal
frag
ich
Gott
warum
dieser
Typ
geboren
wurd
Sé
que
extraña'
la
chinga'era
en
el
río
(En
el
río)
Ich
weiß
du
vermisst
den
Spaß
am
Fluss
(Am
Fluss)
Aunque
te
tatuaste
un
"Fuck
you"
encima
'el
nombre
mío
(Nombre
mío)
Obwohl
du
"Fuck
you"
über
meinen
Namen
tätowiert
hast
(Meinen
Namen)
Tanto
dinero
y
me
siento
vacío
So
viel
Geld
doch
ich
fühl
mich
leer
Las
sonrisa'
no
se
compran
por
eso
ya
nunca
me
río
Lächeln
kauft
man
nicht
drum
lach
ich
nie
mehr
Mi
corazón
está
muerto
Mein
Herz
ist
tot
Tratando
de
aterrizar,
pero
no
encuentro
el
aeropuerto
Versuch
zu
landen
doch
find
keinen
Flughafen
Me
siento
más
vivo
dormío'
que
despierto
Ich
fühl
mich
lebendiger
im
Schlaf
als
wach
Porque
te
sueño
y
vuelve'
exactamente
a
ese
momento
Weil
ich
dich
träume
und
wir
zurück
in
jenem
Moment
sind
Cuando
el
amor
no
existía,
pero
hicimo'
el
amor
Als
Liebe
nicht
existierte,
doch
wir
Liebe
machten
Ver
tu
foto
con
él
fue
conmovedor
(Conmovedor)
Dein
Foto
mit
ihm
zu
sehen
war
bewegend
(Bewegend)
Tengo
un
amigo
nuevo,
se
llama
licor
Hab
'nen
neuen
Freund,
nennt
sich
Alkohol
La
soledad
me
tiene
preso
y
él
e'
mi
libertador
Einsamkeit
hält
mich
gefangen
und
er
ist
mein
Befreier
Hola,
sé
que
estas
no
son
hora'
Hey
ich
weiß
die
Uhrzeit
is'
nicht
richtig
¿Estás
con
él
o
estás
sola?
Bist
du
mit
ihm
oder
alleine?
¿Qué
e'
lo
que
no
tengo
yo
que
lo
tenga
él?
Was
hat
der
Kerl
was
ich
nicht
besitze?
(Emmanuel,
él
es
fiel,
tú
no)
(Emmanuel,
er
ist
treu,
du
nicht)
Oah,
mi
vicio
y
mi
droga
Oah,
mein
Laster
und
meine
Droge
Yo
mismo
me
eché
la
soga
Ich
selber
warf
mir
die
Schlinge
¿Qué
e'
lo
que
tengo
que
hacer?
Was
muss
ich
jetzt
tun?
¿Quién
carajo'
e'
él?
(Emma,
yo
estoy
embarazada)
Wer
zum
Teufel
ist
der?
(Emma,
ich
bin
schwanger)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.