Paroles et traduction Anuel AA - Exit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
no
quiere′
que
te
vuelva
a
ver
If
you
don't
want
me
to
see
you
again
¿Por
qué
tú
me
jode'
si
ya
no
quiere′?
Why
do
you
mess
with
me
if
you
don't
want
to
anymore?
Si
no
quiere'
que
te
vuelva
a
ver
If
you
don't
want
me
to
see
you
again
¿Por
qué
viene'
al
mismo
lugar?
Why
do
you
come
to
the
same
place?
De
aquí
no
me
voy
(¡No!)
I'm
not
leaving
here
(No!)
Si
te
quiere′
ir,
ahí
está
el
exit
If
you
want
to
go,
there's
the
exit
Puede′
escribir
una
tesis
(Uah)
You
can
write
a
thesis
(Uah)
Pa'
convencerte
de
que
no
me
extraña′
To
convince
yourself
that
you
don't
miss
me
Y
siempre
vuelve'
a
caer
And
you
always
fall
again
No
te
puede′
esconder
You
can't
hide
it
El
día
que
me
olvide,
pa'rriba
va
a
llover
(Uah,
uah,
uah)
The
day
you
forget
me,
it's
gonna
rain
upwards
(Uah,
uah,
uah)
Y
siempre
vuelve′
a
caer
And
you
always
fall
again
No
te
puede'
esconder
You
can't
hide
it
El
día
que
me
olvide,
pa'rriba
va
a
llover
The
day
you
forget
me,
it's
gonna
rain
upwards
Hoy
me
textea
"Quiero
verte"
(Verte)
Today
you
text
me
"I
want
to
see
you"
(See
you)
Mañana
que
me
desea
la
muerte
(Muerte)
Tomorrow
you
wish
me
death
(Death)
Un
día
me
dice
"Fuck
you"
(Fuck
you)
One
day
you
tell
me
"Fuck
you"
(Fuck
you)
Y
al
otro
día
me
escribe
"I
love
you"
And
the
next
day
you
write
me
"I
love
you"
Hijueputa,
¿qué
e′
esta
mierda?
Damn,
what
the
fuck
is
this
shit?
Paciencia
diminuta,
no
tiene′
nada
cuerda
(Uah)
Tiny
patience,
you're
not
sane
at
all
(Uah)
Problemática,
no
coge
esa
(Esa)
Problematic,
you
don't
get
that
(That)
Y
nos
dimo'
un
par
de
cerveza
And
we
had
a
couple
of
beers
Crema
Victoria
con
sabor
a
fresa
(Fresa)
Victoria
Cream
with
strawberry
flavor
(Strawberry)
Un
pecado
que
no
se
confiesa
A
sin
that
is
not
confessed
Baby,
tú
ere′
un
caso
y
pa'
mí
e′
la
huesa
Baby,
you're
a
case
and
for
me,
you're
the
grave
Tú
ere'
la
falla
en
la
controversia
You're
the
fault
in
the
controversy
Tú
ere′
la
cura
que
a
mí
me
enferma
You're
the
cure
that
makes
me
sick
Tú
ere'
el
viru'
en
la
pandemia
(Uah)
You're
the
virus
in
the
pandemic
(Uah)
Y
siempre
vuelve′
a
caer
And
you
always
fall
again
No
te
puede′
esconder
You
can't
hide
it
El
día
que
me
olvide,
pa'rriba
va
a
llover
The
day
you
forget
me,
it's
gonna
rain
upwards
Y
siempre
vuelve′
a
caer
And
you
always
fall
again
No
te
puede'
esconder
You
can't
hide
it
El
día
que
me
olvide,
pa′rriba
va
a
llover
The
day
you
forget
me,
it's
gonna
rain
upwards
Tú
ere'
la
mentira
en
la
palabra
You're
the
lie
in
the
word
Tú
ere′
la
santanería
en
la
cabra
You're
the
witchcraft
in
the
goat
Tú
ere'
la
resto
cuando
el
número
no
cuadra
You're
the
remainder
when
the
number
doesn't
add
up
Hijueputa,
¿qué
carajos
tú
me
habla?
Damn,
what
the
hell
are
you
talking
about?
Un
día
me
ama,
otro
me
odia
One
day
you
love
me,
another
you
hate
me
Te
sales
de
mí
cama
y
te
da
la
filofobia
You
leave
my
bed
and
you
get
philophobia
Te
cambié
por
la
fama
y
por
el
alcohol
(Alcohol)
I
traded
you
for
fame
and
alcohol
(Alcohol)
Bebé,
¿por
qué
arriba?,
ya
no
hay
acensor
Baby,
why
upstairs?
There's
no
elevator
anymore
No
baje'
pa′cá,
no
te
quiero
ver
Don't
come
down
here,
I
don't
want
to
see
you
Arranca
pa′l
carajo,
pa'
Guatapé
Get
the
hell
out
of
here,
go
to
Guatapé
Tú
te
vas
por
el
exit
yo
me
voy
en
el
jet
You
leave
through
the
exit,
I
leave
in
the
jet
Tú
con
tanta′
curva'
por
eso
frené
You
with
so
many
curves,
that's
why
I
braked
El
outfit
era
Dior
y
todo
Chanel
The
outfit
was
Dior
and
all
Chanel
Siempre
fui
cristiano,
tú
ere′
Lucifer
(Brr)
I
was
always
a
Christian,
you're
Lucifer
(Brr)
Si
no
quiere'
que
te
vuelva
a
ver
If
you
don't
want
me
to
see
you
again
¿Por
qué
viene′
al
mismo
lugar?
Why
do
you
come
to
the
same
place?
De
aquí
no
me
voy
(¡No!)
I'm
not
leaving
here
(No!)
Si
te
quiere'
ir,
ahí
está
el
exit
If
you
want
to
go,
there's
the
exit
Puede'
escribir
una
tesis
(Uah)
You
can
write
a
thesis
(Uah)
Pa′
convencerte
de
que
no
me
extraña′
To
convince
yourself
that
you
don't
miss
me
Y
siempre
vuelve'
a
caer
And
you
always
fall
again
No
te
puede′
esconder
You
can't
hide
it
El
día
que
me
olvide,
pa'rriba
va
a
llover
(Uah)
The
day
you
forget
me,
it's
gonna
rain
upwards
(Uah)
Y
siempre
vuelve′
a
caer
And
you
always
fall
again
No
te
puede'
esconder
You
can't
hide
it
El
día
que
me
olvide,
pa′rriba
va
a
llover
The
day
you
forget
me,
it's
gonna
rain
upwards
El
tiempo
pone
cada
cosa
en
su
lugar
Time
puts
everything
in
its
place
Cada
rey
en
su
trono
y
cada
payaso
en
su
circo
Every
king
on
his
throne
and
every
clown
in
his
circus
El
plan
de
Dios
e'
perfecto
God's
plan
is
perfect
Cada
cual
está
donde
tiene
que
estar
(Uah,
uah,
uah)
Everyone
is
where
they
need
to
be
(Uah,
uah,
uah)
Mera,
dime,
EQ
Mera,
tell
me,
EQ
Mera
dime,
Wain
Mera
tell
me,
Wain
Los
intocable',
¿oíste,
bebé?
(Brr)
The
untouchables,
you
hear,
baby?
(Brr)
Foreign
Teck
Foreign
Teck
Mera,
dime,
Jordan
(¿Ah?)
Mera,
tell
me,
Jordan
(Ah?)
(Oh-oh-oh-oh,
oh
(Oh-oh-oh-oh,
oh
Oh-oh-oh-oh,
oh)
Oh-oh-oh-oh,
oh)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.