Anuel AA - Las Babys Me Llaman - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Anuel AA - Las Babys Me Llaman




Las Babys Me Llaman
The Babes Call Me
Saliendo del hotel
Leaving the hotel
Tengo Un Par De Videos Pa' ver
I have a couple of videos to watch
Mera Dime Carly Puñeta Lo Intocable Lo Iliminati
Yo tell me Carly, damn, the untouchable, the Illuminati
San Turse Ballamon Los Diablos Oite bebe
San Turse Ballamon, the devils, listen babe
Mecmac Miusic (brrr Anuel)
Mecmac Miusic (brrr Anuel)
Las babys me llaman
The babes call me
Le voy ah responder ya tengo la movie
I'm gonna answer, I already have the movie playing
ensendia en el Hotel (eh) las botellas
in the hotel (eh) the bottles
Con fuego Los billetes de 100
On fire, the hundred dollar bills
El trajo con el mini las mujeres entran tambien
He brought the mini, the women come in too
Tu baby me llama y yo se lo vo' meter
Your baby calls me and I'm gonna give it to her
100 botellas negras de champaña de rose
100 black bottles of rosé champagne
Los kilos se están moviendo en billetes
The kilos are moving in hundred dollar bills
de 100 el trago con el mini babby
the drink with the mini baby
Yo meto gente también
I bring people in too
Como me dice el refran los dias de tormento se terminaran
As the saying goes, the days of torment will end
Por lo menos el mio acaba de frente tengo una blanquita chinita con porte de
At least mine just ended, in front of me I have a white, Chinese girl with the demeanor of
Mulan ella suspira y se toca es que se viene en los pants
Mulan, she sighs and touches herself, she's coming in her pants
Ella no se merece mentiras pero te contrullo un castillo no te miraran soy
She doesn't deserve lies, but I'll build you a castle, they won't look at you, I'm
El mas duro respira te voy a dar mientras tanto tu recopila un kilo en el
The hardest, breathe, I'm going to give it to you, meanwhile you collect a kilo on your
Cuello beso en la mejilla es mas ponte canta pero de rodillas es mas jugamos
Neck, kiss on the cheek, better yet, sing, but on your knees, better yet, let's play
A esconder tus ojos bebes no me gusta perder pasa ese phili vamos a prender
Hide and seek, baby, I don't like to lose, pass that philly, let's light it up
Esta noche no me la voy a perder
Tonight I'm not gonna miss it
Tu baby me llama y yo se lo vo' meter
Your baby calls me and I'm gonna give it to her
100 botellas negras de champaña de rose
100 black bottles of rosé champagne
Los kilos se están moviendo en billetes
The kilos are moving in hundred dollar bills
de 100 el trago con el mini babby
the drink with the mini baby
Yo meto gente también
I bring people in too
Las babys me llaman
The babes call me
Le voy ah responder ya tengo la movie ensendia
I'm gonna answer, I already have the movie playing
en el Hotel (eh) las botellas
in the Hotel (eh) the bottles
Con fuego Los billetes de 100
On fire, the hundred dollar bills
El trajo con el mini las mujeres entran también
He brought the mini, the women come in too
Yo nunca digo que tengo mujer todo mundo sabe qué eres infiel corriendo
I never say I have a woman, everyone knows you're unfaithful, running
Por la área en la isla chingando en una cabaña fumando Ganjah maquillando
Around the area, on the island, fucking in a cabin, smoking Ganjah, putting on makeup
Como un diablo Julito maraña yo te lo meto completó después tu sabe va a
Like a devil, Julito Maraña, I'll give it to you all the way, then you know you're gonna
Arrebatar y bebiendo champaña yo soy un bellaco yo te meto el bicho y
Snatch and drinking champagne, I'm a scoundrel, I'll stick it in you and you
Nunca a me vas a olvidar todas las Jordan y todas yusepy versachy te las
You'll never forget me, all the Jordans and all the Yusepy Versachy I'm gonna
Voy a comprar te llevo pa Vigilio pa que veraz que toda la mierda que yo
Buy you, I'll take you to Vigilio so you can see that all the shit I
Hablo es real yo siempre estoy con el Joker y el baby a tus amigas te las
Talk is real, I'm always with the Joker and the baby, your friends are gonna
Van a clavar
Nail them
Eeeeee(real hasta la muerte oite bebe)
Eeeeee (real until death, listen babe)
Esta noche voy hacerte mia(brrr)
Tonight I'm gonna make you mine (brrr)
nadie podrá igualarte porque sólo
No one can match you because you'll only
Serás mía mía mía
Be mine, mine, mine
Las babys me llaman
The babes call me
Le voy ah responder ya tengo la movie ensendia en el Hotel
I'm gonna answer, I already have the movie playing in the Hotel
(Eeeee)las botellas con fuego Los billetes de 100
(Eeeee) the bottles on fire, the hundred dollar bills
El trajo con el mini las mujeres entran tambien
He brought the mini, the women come in too
Real hasta la muerte oite bebe
Real until death, listen babe
Brrr
Brrr
Mera dime Carly puñeta lo intocable lo iluminaty
Yo tell me Carly, damn, the untouchable, the Illuminati
Dimelo baby
Tell me baby
Realhasta la muerte oiste bebe
Real until death, listen babe
Carly la estrella del equipo
Carly the star of the team
Mera dime baby mera dime banano de vijilo a la f
Yo tell me baby, yo tell me banana from Vijilo to the f
Realgforlife hasta la muerte bebe
Realgforlife until death baby
Anuel
Anuel
Oye la clave del equipo carly
Listen to the key of the team Carly
Anuel se que vas ah salir pronto de esta
Anuel I know you're gonna get out of this soon
que dios siga vendiciendo tus pasos
May God continue to bless your steps
Gracias por ser parte de mi ejercito
Thank you for being part of my army
te esperamos en el castillo la ob
We wait for you in the castle the ob
Valla—mon el baby son realgforlife
Valla—mon the baby are realgforlife
se aliniaron las estrellas y se
the stars aligned and
Juntaron los dioses
The gods came together






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.