Paroles et traduction Anuel AA - Naturaleza
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi
bebé
es
media
insegura
Es
toda
una
locura
Bebé
tu
me
torturas
Моя
крошка
немного
неуверенна
Это
настоящее
безумие
Крошка,
ты
меня
мучаешь
Cuando
te
me
trepas
encima
sin
censura
Y
si
tú
quieres
una
estrella
Когда
ты
залезаешь
на
меня
без
цензуры
А
если
ты
хочешь
звезду
Yo
te
bajo
la
luna
La
noche
esta
oscura
bebé
Siente
adentro
de
ti,
Я
достану
тебе
луну
Ночь
темная,
крошка
Чувствуй
во
мне
mi
calentura
Con
certeza,
мой
жар
Наверняка,
de
donde
salió
tanta
maldad
con
tanta
belleza?
откуда
взялось
столько
зла
в
такой
красоте?
Y
tu
eres
una
diabla
pero
tu
cuerpo
es
naturaleza
Y
yo
se
que
tu
А
ты
дьяволица,
но
твое
тело
- это
сама
природа
И
я
знаю,
что
твой
hombre
a
ti
te
falló
y
te
llenó
de
мужчина
тебя
подвел
и
наполнил
tristeza
Pero
tu
eres
mi
Reyna
bebé,
mi
princesa.
грустью
Но
ты
моя
королева,
крошка,
моя
принцесса.
Yo
te
probé
y
me
enamoré
de
tu
cuerpo
Y
el
te
fallo
y
pa'
ti
ya
él
Я
попробовал
тебя
и
влюбился
в
твое
тело
А
он
тебя
подвел,
и
для
тебя
он
esta
muerto
Yo
te
hago
el
amor,
уже
мертв
Я
люблю
тебя,
yo
soy
un
hombre
completo
Bebesita
y
tus
piernas
te
tiemblan
я
настоящий
мужчина
Малышка,
а
твои
ноги
дрожат
cuando
te
toco
y
cuando
te
aprieto
Por
qué
es
tan
cruel
el
amor?
когда
я
тебя
касаюсь
и
когда
я
тебя
сжимаю
Почему
любовь
так
жестока?
Que
no
te
deja
pensar,
que
te
prohibe
olvidar,
Не
дает
тебе
думать,
запрещает
забыть,
Y
que
aveces
te
mata
el
dolor
que
no
te
deja
amar,
А
иногда
убивает
тебя
от
боли,
что
не
дает
полюбить,
que
te
enseñaron
a
odiar
Y
que
hasta
te
cambio
el
corazón
Y
te
что
научила
тебя
ненавидеть
А
что
даже
изменила
твое
сердце
И
у
dejaron
heridas
y
cicatrices,
тебя
остались
раны
и
шрамы,
Por
culpa
de
una
traición
Pero
por
ti
yo
mato
a
el
que
sea,
Из-за
предательства
Но
за
тебя
я
убью
любого,
Aunque
haga
una
vida
en
prisión
Bebe
tu
eres
mi
bombón,
m
Даже
если
окажусь
в
тюрьме
Крошка,
ты
моя
конфетка,
м
ojada
como
un
ciclón
tú
eres
una
tentación
Yo
te
probé
y
me
enamoré
олния,
как
ураган,
ты
искушение
Я
попробовал
тебя
и
влюбился
de
tu
cuerpo
Y
el
te
fallo
y
pa'
ti
ya
él
esta
muerto
Yo
te
hago
el
в
твое
тело
А
он
тебя
подвел,
и
для
тебя
он
уже
мертв
Я
люблю
тебя,
amor,
yo
soy
un
hombre
completo
Bebesita
y
tus
piernas
te
tiemblan
я
настоящий
мужчина
Малышка,
а
твои
ноги
дрожат
cuando
te
toco
y
cuando
te
aprieto
Y
si
me
muero
mañana,
когда
я
тебя
касаюсь
и
когда
я
тебя
сжимаю
А
если
я
умру
завтра,
ya
yo
hable
con
tu
almohada
Que
te
diga
que
yo
te
amaba,
я
уже
поговорил
с
твоей
подушкой
Чтобы
она
сказала,
что
я
любил
тебя,
en
tu
cama
y
que
me
descontrolaba
Y
que
yo
soy
el
amor
de
tu
vida
Tu
в
твоей
постели
и
что
я
выходил
из-под
контроля
И
что
я
любовь
всей
твоей
жизни
Твой
bandido
y
tu
mi
bandida
Que
entre
la
lujuria
y
la
bebida
yo
te
dejaba
бандит,
а
ты
моя
бандитка
Что
между
похотью
и
алкоголем
я
оставлял
abatida
y
te
hacia
mía
Yo
te
devoraba
y
me
quemaba
en
tus
llamas
No
тебя
раздавленной
и
забирал
тебя
себе
Я
пожирал
тебя
и
сгорал
в
твоем
пламени
Мне
me
importa
la
fama
tu
me
amas
y
mi
nombre
tu
aclamas
Yo
te
probé
y
me
все
равно
на
славу,
ты
любишь
меня,
и
мое
имя
ты
прославляешь
Я
попробовал
тебя
и
влюбился
enamoré
de
tu
cuerpo
Y
él
te
fallo
y
pa'
ti
ya
él
esta
muerto
Yo
te
в
твое
тело
А
он
тебя
подвел,
и
для
тебя
он
уже
мертв
Я
hago
el
amor,
yo
soy
un
hombre
completo
Bebesita
y
tus
piernas
te
люблю
тебя,
я
настоящий
мужчина
Малышка,
а
твои
ноги
дрожат
tiemblan
cuando
te
toco
y
cuando
te
aprieto
Yo
te
probé
y
me
enamoré
когда
я
тебя
касаюсь
и
когда
я
тебя
сжимаю
Я
попробовал
тебя
и
влюбился
de
tu
cuerpo
Y
él
te
fallo
y
pa'
ti
ya
él
esta
muerto
Yo
te
hago
el
в
твое
тело
А
он
тебя
подвел,
и
для
тебя
он
уже
мертв
Я
люблю
тебя,
amor,
yo
soy
un
hombre
completo
Bebesita
y
tus
piernas
te
tiemblan
я
настоящий
мужчина
Малышка,
а
твои
ноги
дрожат
cuando
te
toco
y
cuando
te
aprieto
Real
hasta
la
muerte
baby,
baby!
когда
я
тебя
касаюсь
и
когда
я
тебя
сжимаю
Настоящий
до
смерти,
детка,
детка!
Mera
Dime
Frabian,
dime
ingeniero
Los
intocables
los
iluminati
bebe
Скажи-ка
мне,
Фабиан,
скажи,
инженер
неприкасаемые
иллюминаты,
детка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.