Paroles et traduction Anuel AA - Recuerdos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tus
ojos
verde
ma'
me
tienen
loco
ma'
Tu
amor
me
trae
muchos
recuerdos
Your
green
eyes
drive
me
crazy,
ma'
Your
love
brings
back
so
many
memories
Pa
cuando
tenia
el
corazon
frio
como
el
invierno
Back
when
my
heart
was
cold
as
winter
Pero
tu
fuiste
mi
infierno
But
you
were
my
hell
Y
a
veces
me
arrepiento
hasta
de
conocernos
And
sometimes
I
regret
even
meeting
you
Pero
como
me
explico
que
tu
eres
un
loca
y
que
But
how
do
I
explain
that
you're
crazy
and
that
No
soy
el
unico
que
beso
tu
boca
uo
uo
I'm
not
the
only
one
who's
kissed
your
lips,
uo
uo
Supuestamente
mujeres
buenas
son
pocas
Supposedly,
good
women
are
scarce
Pero
la
cruda
la
verdad
es
que
ahi
abajo
todos
te
tocan
But
the
harsh
truth
is
that
everyone
touches
you
down
there
Mujeres
van
y
viene
llegan
y
se
van
Women
come
and
go,
they
arrive
and
leave
Y
a
mi
sin
cojones
me
tienen
ya
yo
se
lo
que
dan
And
they've
got
me
without
balls,
I
already
know
what
they
offer
Yo
se
que
tu
quieres
hacerlo
I
know
you
want
to
do
it
Y
aunque
no
me
conviene
voy
a
ponerte
And
even
though
it's
not
good
for
me,
I'm
going
to
put
it
on
you
Lo
loca
loca
la
fucking
cruda
verdad
Crazy
crazy,
the
fucking
harsh
truth
Loca
loca
esta
entragada
a
la
malda'
Crazy
crazy,
she's
devoted
to
evil
Loca
loca
mala
no
tiene
corazon
Crazy
crazy,
bad,
she
has
no
heart
A
nombre
de
todas
las
locas
yo
prendo
un
blunt
In
the
name
of
all
the
crazy
ones,
I
light
a
blunt
Todo
sucedio
con
la
diabla
a
ver
sido
tan
mala
Everything
happened
with
the
she-devil,
she
must
have
been
so
bad
Se
fue
a
fuego
como
un
jodedor
She
went
up
in
flames
like
a
troublemaker
Cuando
ve
al
enemigo
saca
la
40
y
el
gatillo
jala
When
she
sees
the
enemy,
she
pulls
out
the
.40
and
pulls
the
trigger
Ey
pero
en
el
pecho
tengo
la
bala
Hey,
but
I
have
the
bullet
in
my
chest
La
conciencia
me
dice
mas
tranquilo
My
conscience
tells
me
to
calm
down
Dios
esta
contigo
inhala
y
exhala
God
is
with
you,
inhale
and
exhale
Entiende
que
a
nada
te
puedes
aferrar
Understand
that
you
can't
hold
onto
anything
Y
que
la
persona
mas
cercana
en
la
vida
se
te
puede
virar
And
that
the
closest
person
in
life
can
turn
against
you
No
no...
no
puedo
amar
vete
pal
carajo
y
si
estas...
No
no...
I
can't
love,
go
to
hell,
and
if
you're...
Te
puedes
suicidar
You
can
kill
yourself
Como
un
pendejo
no
voy
a
quedar
I'm
not
going
to
be
left
like
a
fool
Mujeres
van
y
viene
llegan
y
se
van
Women
come
and
go,
they
arrive
and
leave
Y
a
mi
sin
cojones
me
tienen
ya
yo
se
lo
que
dan
And
they've
got
me
without
balls,
I
already
know
what
they
offer
Yo
se
que
tu
quieres
hacerlo
I
know
you
want
to
do
it
Y
aunque
no
me
conviene
voy
a
ponerte
And
even
though
it's
not
good
for
me,
I'm
going
to
put
it
on
you
Lo
loca
loca
la
fucking
cruda
verdad
Crazy
crazy,
the
fucking
harsh
truth
Loca
loca
esta
entragada
a
la
malda'
Crazy
crazy,
she's
devoted
to
evil
Loca
loca
mala
no
tiene
corazon
Crazy
crazy,
bad,
she
has
no
heart
A
nombre
de
todas
las
locas
yo
prendo
un
blunt
In
the
name
of
all
the
crazy
ones,
I
light
a
blunt
Usa
tu
imaginacion
es
mas
piensa
que
te
amo
Use
your
imagination,
even
better,
think
that
I
love
you
Mañana
has
lo
que
quieras
tu
sabes
que
no
hay
reclamo
Tomorrow
do
whatever
you
want,
you
know
there
are
no
complaints
Nos
arrebatamos
y
canta
con
los
nike
puesta
We
lose
ourselves
and
sing
with
our
Nikes
on
Se
quita
la
ropa
y
se
acuesta
She
takes
off
her
clothes
and
lies
down
Encima
de
una
nube
ei
ei
nelly
rompe
el
bajo
On
top
of
a
cloud,
hey
hey
Nelly
break
the
bass
Ella
calla
se
moja
mientras
la
trabajo
She
gets
quiet,
gets
wet
while
I
work
her
Yo
me
voa
hasta
que
me
toquen
I'm
leaving
until
they
touch
me
Y
se
quemo
hasta
que
se
acabe
And
she
burned
until
it's
over
Desde
las
torres
de
control
aunque
me
voten
la
llave
From
the
control
towers,
even
if
they
throw
away
the
key
No
es
cuando
tu
digas
mami
asi
que
bajo
el
ego
It's
not
when
you
say
it,
mami,
so
lower
your
ego
Te
voy
a
decir
como
te
diria
Tego
I'm
going
to
tell
you
like
Tego
would
say
Esta
cancion
no
es
de
amor
es
para
no
matarte
This
song
is
not
about
love,
it's
to
avoid
killing
you
Tu
sabes
que
como
yo
nadie
va
a
castigarte
You
know
that
no
one
will
punish
you
like
me
Anda
peligrosa
nada
de
romantica
She's
dangerous,
not
romantic
at
all
El
que
te
toca
te
usa
como
la
plastica
Whoever
touches
her
uses
her
like
plastic
No
le
hace
caso
a
nadie
siempre
rompe
la
rule
She
doesn't
listen
to
anyone,
always
breaks
the
rules
Yo
soy
su...
como
rosa
los...
I'm
her...
like
roses,
the...
Mujeres
van
y
viene
llegan
y
se
van
Women
come
and
go,
they
arrive
and
leave
Y
a
mi
sin
cojones
me
tienen
ya
yo
se
lo
que
dan
And
they've
got
me
without
balls,
I
already
know
what
they
offer
Yo
se
que
tu
quieres
hacerlo
I
know
you
want
to
do
it
Y
aunque
no
me
conviene
voy
a
ponerte
And
even
though
it's
not
good
for
me,
I'm
going
to
put
it
on
you
Lo
loca
loca
la
fucking
cruda
verdad
Crazy
crazy,
the
fucking
harsh
truth
Loca
loca
esta
entragada
a
la
malda'
Crazy
crazy,
she's
devoted
to
evil
Loca
loca
mala
no
tiene
corazon
Crazy
crazy,
bad,
she
has
no
heart
A
nombre
de
todas
las
locas
yo
prendo
un
blont
In
the
name
of
all
the
crazy
ones,
I
light
a
blunt
Esto
es
desde
desde
las
torre
de
control
This
is
from
the
control
towers
Ni
tampoco
es
rencor
Nor
is
it
resentment
Como
me
siento
mai
How
I
feel,
ma'
Me
siento
invicto
I
feel
invincible
Se
siente
bien
It
feels
good
El
que
te
dijo
que
el
amor
exista
aqui
en
el
mundo
te
mintio
Whoever
told
you
that
love
exists
here
in
the
world
lied
to
you
Por
que
el
amor
es
de
Dios
Because
love
is
from
God
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.