Anuel AA - Te Necesito - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Anuel AA - Te Necesito




Te Necesito
I Need You
Te amo, te amo, te amo Real hasta la muerte oíste bebé Jesús me
I love you, I love you, I love you. Real until death, you hear me baby? Jesus, you have me
tienes pensando en esa noche,
thinking about that night,
que hicimos el amor El diablo me tiene pensando en esa noche,
when we made love. The devil has me thinking about that night,
en que perdí tu amor Te perdí a ti y perdí mi alma, me
when I lost your love. I lost you and I lost my soul, the
esta matando el dolor No e podido llegar al cielo,
pain is killing me. I haven't been able to reach heaven,
porque tu tienes mi corazón Amor de gangster, pasión de gangster, b
because you have my heart. Gangster love, gangster passion, b
aby déjame amarte Déjame devorarte como en los tiempos de antes
aby let me love you. Let me devour you like in the old days.
Princesa yo te amo,
Princess, I love you,
bebé te necesito Y mientras más pasa el tiempo más te sigo extrañando
baby I need you. And the more time passes, the more I keep missing you.
Mi reina yo te amo,
My queen, I love you,
bebé te necesito Y el tiempo sigue corriendo, y yo sigo agonizando.
baby I need you. And time keeps running, and I keep agonizing.
Oh!
Oh!
Oh!
Oh!
Yo no puedo dormir solo,
I can't sleep alone,
en brazos de una extraña y tus recuerdos no se van Yo me acuerdo yo
in the arms of a stranger, and your memories don't fade away. I remember myself
en mis boxer polo y tu acostada en mi cama y Victoria Secret era tu
in my Polo boxers and you lying in my bed and Victoria's Secret was your
"hot pant" Desenmoña mientras yo rompo el fili Bebiendo codeína con
"hot pant." Unraveling while I break the blunt. Drinking codeine with
Jolly Cenizas hay donde hubo fuego Me pones necio como a Romeo Si es
Jolly Rancher. Ashes remain where there was fire. You make me foolish like Romeo. If it's
real, tatúate mi nombre,
real, tattoo my name,
Te lo prometo voy a llevarte a Londres Que te paso?
I promise I'll take you to London. What happened to you?
Yo siempre fui tu hombre Extrañando tu pelo de oro y tus ojos de
I was always your man. Missing your golden hair and your copper
cobre Si es real tatúate mi nombre Y
eyes. If it's real, tattoo my name. And
vuelve pa' atrás y olvídate de ese hombre "
come back and forget about that man "
Baby" mírame a los ojos fijo Y dime que yo no soy la luz de los ojos
Baby" look me straight in the eyes. And tell me that I'm not the light of your
de tu hijo Te amo, bebé te necesito Y mientras más pasa el tiempo, m
son's eyes. I love you, baby I need you. And the more time passes, the
ás te sigo extrañando Mi reina yo te amo, b
more I keep missing you. My queen, I love you, b
ebé te necesito Y el tiempo sigue corriendo,
aby I need you. And time keeps running,
y yo sigo agonizando Las nalgas grande y el traje Versace con los
and I keep agonizing. The big buttocks and the Versace outfit with the
tacos Versace es mi camisa,
Versace heels, it's my shirt,
la correa y los zapatos Intocable en el Roll Roy's,
the belt and the shoes. Untouchable in the Rolls Royce,
con tigo y con el draco y primero yo y segundo tu y después los
with you and with the Draco. First me and second you and then the
aparatos En el bonete esta el baúl y atrás esta el
devices. On the hood is the trunk and behind is the
motor Que es el amor sin la felicidad y sin el dolor?
motor. What is love without happiness and without pain?
se sufre y se ríe, pero que rico el calor Tu encima de mí, v
you suffer and you laugh, but how delicious the heat. You on top of me, v
ulnerable y yo haciéndote el amor Mami tu me matas y yo me entierro
ulnerable and me making love to you. Baby, you kill me and I bury myself
adentro de ti Tan rica que no me canso de amarte a ti Tocándonos por
inside of you. So delicious that I don't get tired of loving you. Touching each other
el teléfono, vente pa' Viniéndonos a la vez bien rico hasta que
on the phone, come to me. Coming together so good until we
salí ‘Baby" hablándome al oído bien " sexy baby" Yo nunca pude
came. 'Baby" talking in my ear real "sexy baby." I could never
olvidarme de ti Bebé yo sigo
forget about you. Baby I keep
esperándote aquí Contigo hasta la muerte baby!
waiting for you here. With you until death baby!
Te amo, bebé te necesito Y mientras más pasa el tiempo, m
I love you, baby I need you. And the more time passes, the
ás te sigo extrañando Mi reina yo te amo, b
more I keep missing you. My queen, I love you, b
ebé te necesito Y el tiempo sigue corriendo, y yo sigo agonizando.
aby I need you. And time keeps running, and I keep agonizing.
Oh!
Oh!
Oh!
Oh!
Amar a quien no te ama es como tirarse al vacío sin alas bebé Pero
Loving someone who doesn't love you is like throwing yourself into the void without wings baby. But
mientras haya vida hay esperanza, oíste "baby" Real hasta la muerte!
as long as there is life there is hope, you hear me "baby"? Real until death!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.