Anuhea - Crown Royal (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anuhea - Crown Royal (Live)




Crown Royal (Live)
Королевский Виски (Вживую)
This is a love song about a king
Это песня о любви к королю
A twisted love that leaves me kneeling
Извращенная любовь, что ставит меня на колени
I try time and again to turn him away
Я снова и снова пытаюсь прогнать его
But the lights and the music and the vibe make him stay, oh
Но огни, музыка и атмосфера заставляют его остаться, о
Im knee-deep in agony
Я по колено в агонии
Why do you torture me?
Зачем ты меня мучаешь?
I know it's only a void you're filling
Я знаю, что это лишь пустота, которую ты заполняешь
But I've fallen in love with a king
Но я влюбилась в короля
Ive fallen in love with a king
Я влюбилась в короля
Preventing me from achieving my dreams
Он мешает мне осуществить мои мечты
I wouldn't even let an enemy suffer through his schemes
Я бы не пожелала даже врагу страдать от его козней
He sets me up to let me down every morning
Он подставляет меня, чтобы разочаровать каждое утро
He wastes my time and money makes me not say what I mean
Он тратит мое время и деньги, заставляет меня не говорить то, что я думаю
You wear your crown so royally
Ты носишь свою корону так по-королевски
Dressed in purple majesty
Одетый в пурпурное величие
With no intention for love intensity,
Без намерения любить всерьез,
I've fallen in love with a king
Я влюбилась в короля
It seems like when I need relief,
Кажется, когда мне нужно облегчение,
You always come and around and make it nicer
Ты всегда приходишь и делаешь все лучше
Your'e so nice hey yeah
Ты такой хороший, да
When morning comes I feel so dumb
Когда наступает утро, я чувствую себя такой глупой
I realize it's not the way to cope with the pain
Я понимаю, что это не способ справиться с болью
It's driving me crazy
Это сводит меня с ума
To see the spiral down and now
Видеть, как я качусь вниз, и теперь
I just wanted to wear your crown
Я просто хотела носить твою корону
And feel like the queen that I'm meant to be
И чувствовать себя королевой, которой я должна быть
Won't somebody, anybody, help me?
Неужели никто, никто не поможет мне?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.