Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Endless
hours
and
days
wasted
away
Stunden
und
Tage
verrinnt
endlos
dahin
Endless
thoughts
and
words,
unsure
Gedanken
und
Worte,
unsicher
How
long
will
you
live
this
way,
Wie
lange
lebst
du
schon
so,
Never
knowing
what's
just
around
the
bend?
Ohne
zu
wissen,
was
hinter
der
Biegung
wartet?
Cause
you
trust
that
you
won't
make
it
Denn
du
glaubst,
du
schaffst
es
nicht
Cause
you
hate
to
make
mistakes
Denn
du
hasst
es,
Fehler
zu
machen
And
your
life
has
been
nothing
but
struggles
Und
dein
Leben
war
nichts
als
Kämpfe
In
this
silly
rat
race
In
diesem
albernen
Wettlauf
And
the
world
can
be
so
cold
so
Und
die
Welt
kann
so
kalt
sein,
So
you
bathe
in
all
the
lies
Also
badest
du
in
all
den
Lügen
You
submit
yourself
to
society
Du
fügst
dich
der
Gesellschaft
When
it
rains
you
cry
Wenn
es
regnet,
weinst
du
On
and
on
endlessly
you
try
Immer
weiter
versuchst
du
endlos
When
you're
traveling
down
that
road
Wenn
du
diese
Straße
entlangfährst
Attempting
to
fit
in
some
sort
of
mold
Und
versuchst,
in
eine
Form
zu
passen
Put
a
brick
on
the
gas
and
steer,
just
steer
Drück
das
Gaspedal
durch
und
lenk,
einfach
lenk
Straight
through
all
your
fears,
toward
all
you
hold
dear
Geradewegs
durch
deine
Ängste,
auf
all
das
zu,
was
dir
lieb
ist
Only
you
hold
your
destiney
Nur
du
hältst
dein
Schicksal
in
Händen
Only
you
know
what's
meant
to
be
Nur
du
weißt,
was
bestimmt
ist
Cause
you
try
to
maintain,
you
try
to
uphold
Denn
du
versuchst
zu
bestehen,
versuchst
zu
erfüllen
To
the
standards
they
set
for
the
soul
that
you
sold
Die
Maßstäbe,
die
sie
für
die
Seele
setzen,
die
du
verkauft
hast
And
you
trust
in
all
of
your
memories
Und
du
vertraust
all
deinen
Erinnerungen
Cause
you've
learned
from
your
mistakes
Denn
du
hast
aus
Fehlern
gelernt
And
your
life
will
hold
all
the
answers
Und
dein
Leben
birgt
alle
Antworten
To
where
you
will
lay
Auf
die
Frage,
wo
du
ruhen
wirst
And
the
world
can
be
so
cold,
I
know
Und
die
Welt
kann
so
kalt
sein,
ich
weiß
So
keep
warm
inside
that
smile
Doch
halte
warm
dieses
Lächeln
Just
commit
yourself
to
your
happiness
Widme
dich
einfach
deinem
Glück
When
it
rains
you'll
cry
Wenn
es
regnet,
wirst
du
weinen
On
and
on
endlessly
you
try
Immer
weiter
versuchst
du
endlos
Endlessly
you
try
Endlos
versuchst
du
Endless
hours
and
days
wasted
away
Stunden
und
Tage
verrinnt
endlos
dahin
Endless
thoughts
and
words,
unsure
Gedanken
und
Worte,
unsicher
How
long
will
you
live
this
way
Wie
lange
lebst
du
schon
so,
Never
knowing
what's
just
around
the
bend?
Ohne
zu
wissen,
was
hinter
der
Biegung
wartet?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brook Benton, Clyde Lovern Otis
Album
Anuhea
date de sortie
21-04-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.