Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Getting
rolled
around
like
the
waves
in
the
tide
Werde
herumgeworfen
wie
die
Wellen
in
der
Flut
Knock
me
down
and
hold
me
under
Schlage
mich
nieder
und
halte
mich
unter
But
I
will
rise
Doch
ich
werde
aufstehen
I've
been
told
the
universe
conspires
to
assist
Mir
wurde
gesagt,
das
Universum
verschwört
sich,
um
zu
helfen
In
making
dreams
realities
for
those
who
persist
Träume
für
diejenigen
wahr
werden
zu
lassen,
die
beharren
All
things
are
for
purpose
they
won't
pass
you
by
Alles
hat
seinen
Zweck,
es
wird
dich
nicht
verpassen
Every
knock
you
take
is
an
opportunity
to
fly
Jeder
Schlag,
den
du
einsteckst,
ist
eine
Chance
zu
fliegen
"Don't
give
up"
sometimes
I
feel
"Gib
nicht
auf"
- manchmal
fühle
ich
Those
words
are
too
often
used
to
be
real
Diese
Worte
sind
zu
oft
gesagt,
um
echt
zu
sein
When
will
things
finally
go
my
way
Wann
laufen
die
Dinge
endlich
mal
nach
meinem
Willen
Guess
I'll
suck
it
up
and
work
and
waste
yet
another
day
Vermutlich
reiße
ich
mich
zusammen
und
vergeude
noch
einen
Tag
Try
to
hide
the
signs
I've
almost
hit
the
wall
Versuch
die
Anzeichen
zu
verstecken,
dass
ich
fast
am
Ende
bin
I
fake
like
I
got
it
together
but
I,
but
I,
but
I
don't
at
all
Ich
tue
so,
als
hätte
ich
alles
im
Griff,
aber
ich,
aber
ich,
aber
ich
habe
es
nicht
I've
been
told
that
desperate
times
call
for
same
in
measures
Mir
wurde
gesagt,
verzweifelte
Zeiten
verlangen
verzweifelte
Maßnahmen
But
I
don't
want
to
live
with
more
pain
than
pleasure
Doch
ich
will
nicht
mit
mehr
Schmerz
als
Freude
leben
And
yes,
all
Und
ja,
alles
All
things
are
for
purpose
they
won't
pass
you
by
Alles
hat
seinen
Zweck,
es
wird
dich
nicht
verpassen
Every
knock
you
take
is
an
opportunity
to
fly
Jeder
Schlag,
den
du
einsteckst,
ist
eine
Chance
zu
fliegen
Relentlessly
I
hold
my
breath
till
the
pressure
fades
Unerbittlich
halte
ich
den
Atem
an,
bis
der
Druck
nachlässt
And
I'm
saved
so
wash
all
my
worries
away,
Und
ich
gerettet
bin,
wasche
all
meine
Sorgen
weg,
Don't
be
afraid
Hab
keine
Angst
You
get
to
start
all
over
again
Du
darfst
nochmals
von
vorn
beginnen
Cause
everybody
knows
stay
away
from
the
undertow
Denn
jeder
weiß,
halte
dich
fern
von
der
Strömung
To
get
knocked
down
is
going
to
hurt
but
don't
fight
through
the
flow
Niedergeschlagen
zu
werden
wird
schmerzen,
doch
kämpfe
nicht
gegen
den
Strom
Keep
your
head
above
the
waterline
Halte
deinen
Kopf
über
der
Wasserlinie
And
decide
Und
entscheide
Do
you
want
to
sink
or
fly?
Willst
du
sinken
oder
fliegen?
I've
been
told
the
universe
conspires
to
assist
Mir
wurde
gesagt,
das
Universum
verschwört
sich,
um
zu
helfen
In
making
dreams
realities
for
those
who
deserve
it
Träume
für
diejenigen
wahr
werden
zu
lassen,
die
es
verdienen
All
things
are
for
purpose
they
won't
pass
you
by
Alles
hat
seinen
Zweck,
es
wird
dich
nicht
verpassen
Every
knock
you
take
is
an
opportunity
Jeder
Schlag,
den
du
einsteckst,
ist
eine
Chance
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anuhea
Album
Anuhea
date de sortie
21-04-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.