Paroles et traduction Anup Jalota feat. Kumar Vishu - Jai Bajrang Baan (feat. Kumar Vishu)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jai Bajrang Baan (feat. Kumar Vishu)
Victory to Bajrang Baan (feat. Kumar Vishu)
निश्चय
प्रेम
प्रतीति
ते,
बिनय
करैं
सनमान।
With
certainty,
my
love
and
faith,
I
humbly
offer
my
respect.
तेहि
के
कारज
सकल
शुभ,
सिद्ध
करैं
हनुमान॥
Hanuman
fulfills
all
the
noble
tasks
of
those
who
do
so.
जय
हनुमंत
संत
हितकारी।
सुन
लीजै
प्रभु
अरज
हमारी॥
Victory
to
Hanuman,
the
benefactor
of
saints.
Please
listen,
Lord,
to
my
plea.
जन
के
काज
बिलंब
न
कीजै।
आतुर
दौरि
महा
सुख
दीजै॥
Do
not
delay
in
the
tasks
of
your
people.
Rush
to
us
and
grant
great
happiness.
जैसे
कूदि
सिंधु
महिपारा।
सुरसा
बदन
पैठि
बिस्तारा॥
Just
as
you
leaped
across
the
vast
ocean,
expanding
your
body
within
Surasa's.
आगे
जाय
लंकिनी
रोका।
मारेहु
लात
गई
सुरलोका॥
You
went
ahead
and
were
stopped
by
Lankini.
With
a
kick,
you
sent
her
to
the
heavens.
जाय
बिभीषन
को
सुख
दीन्हा।
सीता
निरखि
परमपद
लीन्हा॥
You
gave
happiness
to
Vibhishan.
Seeing
Sita,
you
attained
the
highest
state.
बाग
उजारि
सिंधु
महँ
बोरा।
अति
आतुर
जमकातर
तोरा॥
You
destroyed
the
garden
and
jumped
across
the
ocean.
You
are
the
swift
conqueror
of
death.
अक्षय
कुमार
मारि
संहारा।
लूम
लपेटि
लंक
को
जारा॥
You
killed
Akshay
Kumar
and
caused
destruction.
Wrapping
Lanka
in
your
tail,
you
set
it
ablaze.
लाह
समान
लंक
जरि
गई।
जय
जय
धुनि
सुरपुर
नभ
भई॥
Lanka
burned
like
straw.
The
sound
of
victory
filled
the
heavens.
अब
बिलंब
केहि
कारन
स्वामी।
कृपा
करहु
उर
अंतरयामी॥
Now,
for
what
reason
the
delay,
my
Lord?
Please
show
your
mercy,
you
who
know
my
heart.
जय
जय
लखन
प्रान
के
दाता।
आतुर
ह्वै
दुख
करहु
निपाता॥
Victory,
victory
to
Lakshman,
the
giver
of
life.
I
am
anxious,
please
remove
my
suffering.
जै
हनुमान
जयति
बल-सागर।
सुर-समूह-समरथ
भट-नागर॥
Victory
to
Hanuman,
the
ocean
of
strength.
The
warrior,
equal
to
the
gods,
the
destroyer
of
enemies.
ॐ
हनु
हनु
हनु
हनुमंत
हठीले।
बैरिहि
मारु
बज्र
की
कीले॥
Om
Hanu
Hanu
Hanu
Hanu,
O
stubborn
Hanuman.
Strike
down
my
enemies
with
your
thunderbolt.
ॐ
ह्नीं
ह्नीं
ह्नीं
हनुमंत
कपीसा।
ॐ
हुं
हुं
हुं
हनु
अरि
उर
सीसा॥
Om
Hneen
Hneen
Hneen,
Hanuman,
the
monkey
lord.
Om
Hum
Hum
Hum,
O
Hanuman,
with
a
heart
like
a
lion.
जय
अंजनि
कुमार
बलवंता।
शंकरसुवन
बीर
हनुमंता॥
Victory
to
Anjani's
son,
the
powerful
one.
The
son
of
Shiva,
the
hero
Hanuman.
बदन
कराल
काल-कुल-घालक।
राम
सहाय
सदा
प्रतिपालक॥
With
a
terrifying
body,
the
destroyer
of
the
lineage
of
death.
Always
the
helper
of
Rama,
the
protector.
भूत,
प्रेत,
पिसाच
निसाचर।
अगिन
बेताल
काल
मारी
मर॥
Ghosts,
spirits,
demons,
and
goblins.
Agni,
Betal,
and
the
messengers
of
death,
perish.
इन्हें
मारु,
तोहि
सपथ
राम
की।
राखु
नाथ
मरजाद
नाम
की॥
Kill
them,
I
swear
by
Rama.
Protect,
my
Lord,
the
honor
of
your
name.
सत्य
होहु
हरि
सपथ
पाइ
कै।
राम
दूत
धरु
मारु
धाइ
कै॥
May
it
be
true,
I
swear
by
Hari.
The
messenger
of
Rama,
attack
and
destroy.
जय
जय
जय
हनुमंत
अगाधा।
दुख
पावत
जन
केहि
अपराधा॥
Victory,
victory,
victory
to
the
unfathomable
Hanuman.
For
what
crime
do
your
people
suffer?
पूजा
जप
तप
नेम
अचारा।
नहिं
जानत
कछु
दास
तुम्हारा॥
Worship,
chanting,
penance,
and
rituals.
Your
servant
knows
nothing
of
these.
बन
उपबन
मग
गिरि
गृह
माहीं।
तुम्हरे
बल
हौं
डरपत
नाहीं॥
In
forests,
gardens,
paths,
mountains,
and
homes.
With
your
strength,
I
fear
nothing.
जनकसुता
हरि
दास
कहावौ।
ताकी
सपथ
बिलंब
न
लावौ॥
I
am
called
the
servant
of
Janaka's
daughter
and
Hari.
I
swear
by
them,
do
not
delay.
जै
जै
जै
धुनि
होत
अकासा।
सुमिरत
होय
दुसह
दुख
नासा॥
As
the
sound
of
victory
fills
the
sky.
May
all
my
sorrows
and
pains
be
destroyed.
चरन
पकरि,
कर
जोरि
मनावौं।
यहि
औसर
अब
केहि
गोहरावौं॥
Holding
your
feet,
I
pray
with
folded
hands.
For
what
other
time
shall
I
wait?
उठु,
उठु,
चलु,
तोहि
राम
दुहाई।
पायँ
परौं,
कर
जोरि
मनाई॥
Arise,
arise,
come,
I
call
upon
you,
Rama.
I
fall
at
your
feet,
pleading
with
folded
hands.
ॐ
चं
चं
चं
चं
चपल
चलंता।
ॐ
हनु
हनु
हनु
हनु
हनुमंता॥
Om
Cham
Cham
Cham
Cham,
the
swift
and
agile
one.
Om
Hanu
Hanu
Hanu
Hanu,
O
Hanuman.
ॐ
हं
हं
हाँक
देत
कपि
चंचल।
ॐ
सं
सं
सहमि
पराने
खल-दल॥
Om
Hum
Hum,
urging
the
playful
monkey.
Om
Sam
Sam,
destroying
the
hordes
of
enemies.
अपने
जन
को
तुरत
उबारौ।
सुमिरत
होय
आनंद
हमारौ॥
Quickly
rescue
your
people.
May
our
joy
be
upon
remembering
you.
यह
बजरंग-बाण
जेहि
मारै।
ताहि
कहौ
फिरि
कवन
उबारै॥
This
Bajrang
Baan,
whoever
it
strikes.
Tell
me,
who
can
save
them?
पाठ
करै
बजरंग-बाण
की।
हनुमत
रक्षा
करै
प्रान
की॥
Whoever
recites
the
Bajrang
Baan.
Hanuman
will
protect
their
life.
यह
बजरंग
बाण
जो
जापैं।
तासों
भूत-प्रेत
सब
कापैं॥
Whoever
chants
this
Bajrang
Baan.
All
ghosts
and
evil
spirits
will
tremble
before
them.
धूप
देय
जो
जपै
हमेसा।
ताके
तन
नहिं
रहै
कलेसा॥
Whoever
offers
incense
and
chants
it
always.
Their
body
will
be
free
from
suffering.
उर
प्रतीति
दृढ़,
सरन
ह्वै,
पाठ
करै
धरि
ध्यान।
With
firm
faith
in
the
heart,
take
refuge,
recite
with
focused
attention.
बाधा
सब
हर,
करैं
सब
काम
सफल
हनुमान॥
Hanuman
removes
all
obstacles
and
makes
all
endeavors
successful.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): TRADITIONAL, BHUSHAN DUA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.