Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ambe Tu Hai Jagdambe
Амбе, Ты – Джагдамбе
अम्बे
तू
है
जगदम्बे
काली,
जय
दुर्गे
खप्पर
वाली
Амбе,
Ты
– Джагдамбе
Кали,
славься,
Дурга,
носящая
черепа,
तेरे
ही
गुण
गावें
भारती
Твои
качества
воспевает
Бхарати,
ओ
मैया
हम
सब
उतारे
तेरी
आरती
О,
Мать,
мы
все
совершаем
Твою
арати.
(अम्बे
तू
है
जगदम्बे
काली,
जय
दुर्गे
खप्पर
वाली)
(Амбе,
Ты
– Джагдамбе
Кали,
славься,
Дурга,
носящая
черепа,)
(तेरे
ही
गुण
गायें
भारती)
(Твои
качества
воспевает
Бхарати)
(ओ
मैया
हम
सब
उतारे
तेरी
आरती)
(О,
Мать,
мы
все
совершаем
Твою
арати)
(ओ
मैया
हम
सब
उतारे
तेरी
आरती)
(О,
Мать,
мы
все
совершаем
Твою
арати)
तेरे
भक्त
जनो
पर
मैया
भीड़
पड़ी
है
भारी
На
Твоих
преданных,
Мать,
обрушились
тяжкие
беды.
तेरे
भक्त
जनो
पर
मैया
भीड़
पड़ी
है
भारी,
माँ
На
Твоих
преданных,
Мать,
обрушились
тяжкие
беды,
Мать.
दानव
दल
पर
टूट
पड़ो
माँ
Обрушься
на
полчища
демонов,
Мать,
दानव
दल
पर
टूट
पड़ो
माँ
करके
सिंह
सवारी
Обрушься
на
полчища
демонов,
Мать,
верхом
на
льве.
१००-१००
सिंगहों
सी
तू
बलशाली,
हो
१०
भुजाओं
वाली
Ты
сильна,
как
сотня
львов,
о,
десятирукая,
दुष्टों
को
तू
ही
ललकारती
Ты
бросаешь
вызов
злодеям.
ओ
मैया
हम
सब
उतारे
तेरी
आरती
О,
Мать,
мы
все
совершаем
Твою
арати.
(ओ
मैया
हम
सब
उतारे
तेरी
आरती)
(О,
Мать,
мы
все
совершаем
Твою
арати)
(अम्बे
तू
है
जगदम्बे
काली,
जय
दुर्गे
खप्पर
वाली)
(Амбе,
Ты
– Джагдамбе
Кали,
славься,
Дурга,
носящая
черепа,)
(तेरे
ही
गुण
गायें
भारती)
(Твои
качества
воспевает
Бхарати)
(ओ
मैया
हम
सब
उतारे
तेरी
आरती)
(О,
Мать,
мы
все
совершаем
Твою
арати)
नहीं
मांगते
धन
और
दौलत,
न
चांदी
न
सोना
Не
просим
богатства
и
состояния,
ни
серебра,
ни
золота,
नहीं
मांगते
धन
और
दौलत,
न
चांदी
न
सोना,
माँ
Не
просим
богатства
и
состояния,
ни
серебра,
ни
золота,
Мать.
हम
तो
मांगें
माँ
तेरे
मन
में
Мы
просим,
Мать,
в
Твоем
сердце
हम
तो
मांगें
माँ
तेरे
मन
में
१ छोटा
सा
कोना
Мы
просим,
Мать,
в
Твоем
сердце
маленький
уголок.
सब
पे
करूणा
दर्शाने
वाली,
सबको
हर्षाने
वाली
Ты
являешь
сострадание
всем,
даруешь
всем
радость,
सतियों
के
सत
को
संवारती
Ты
оберегаешь
целомудрие
преданных.
ओ
मैया
हम
सब
उतारे
तेरी
आरती
О,
Мать,
мы
все
совершаем
Твою
арати.
(ओ
मैया
हम
सब
उतारे
तेरी
आरती)
(О,
Мать,
мы
все
совершаем
Твою
арати)
(अम्बे
तू
है
जगदम्बे
काली,
जय
दुर्गे
खप्पर
वाली)
(Амбе,
Ты
– Джагдамбе
Кали,
славься,
Дурга,
носящая
черепа,)
(तेरे
ही
गुण
गायें
भारती)
(Твои
качества
воспевает
Бхарати)
(ओ
मैया
हम
सब
उतारे
तेरी
आरती)
(О,
Мать,
мы
все
совершаем
Твою
арати)
माँ-बेटे
का
है
इस
जग
में
बड़ा
ही
निर्मल
नाता
Связь
матери
и
сына
в
этом
мире
– самая
чистая.
माँ-बेटे
का
है
इस
जग
में
बड़ा
ही
निर्मल
नाता,
माँ
Связь
матери
и
сына
в
этом
мире
– самая
чистая,
Мать.
पूत-कपूत
सुने
है
पर
ना
Слышали
о
хороших
и
плохих
сыновьях,
पूत-कपूत
सुने
है
पर
ना
माता
सुनी
कुमाता
Слышали
о
хороших
и
плохих
сыновьях,
но
не
о
плохой
матери.
सब
पर
करूणा
बरसाने
वाली,
विपदा
मिटाने
वाली
Ты
изливаешь
милость
на
всех,
избавляешь
от
бед,
नैया
भवर
से
पार
उतरती
Ты
спасаешь
ладью
из
водоворота.
ओ
मैया
हम
सब
उतारे
तेरी
आरती
О,
Мать,
мы
все
совершаем
Твою
арати.
(ओ
मैया
हम
सब
उतारे
तेरी
आरती)
(О,
Мать,
мы
все
совершаем
Твою
арати)
(अम्बे
तू
है
जगदम्बे
काली,
जय
दुर्गे
खप्पर
वाली)
(Амбе,
Ты
– Джагдамбе
Кали,
славься,
Дурга,
носящая
черепа,)
(तेरे
ही
गुण
गायें
भारती)
(Твои
качества
воспевает
Бхарати)
(ओ
मैया
हम
सब
उतारे
तेरी
आरती)
(О,
Мать,
мы
все
совершаем
Твою
арати)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Traditional, Chandra Kamal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.