Paroles et traduction Anupam Amod - Shaitaaniyan- Encore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shaitaaniyan- Encore
Shaitaaniyan - Encore
Shab
ki
baahon
mein
so
jaaye
subah
Sleep
in
the
arms
of
the
night
Khwabon
ko
tere
palkon
pe
doon
sajaa
I
decorate
your
eyelids
with
dreams
Shab
ki
baahon
mein
so
jaaye
subah
Sleep
in
the
arms
of
the
night
Khwabon
ko
tere
palkon
pe
doon
sajaa
I
decorate
your
eyelids
with
dreams
Goonje
saanson
mein
teri
hi
sadaa
Your
voice
resounds
in
my
breath
Main
lafz
tera
tu
hai
meri
zubaan
I
am
your
words,
you
are
my
tongue
Shaitaniyaan
raat
bhar
kar
le
aa
toot
kar
Let's
do
mischief
all
night
long
Badmashiyan
raat
bhar
kar
le
aa
toot
kar
Let's
do
mischief
all
night
long
Milna
tha
kismat
mein
likha
It
was
written
in
our
destiny
Manzil
bhi
thi
milon
judaa
To
meet
and
to
part
ways
Raahein
mili
jo
tu
milaa
The
paths
met
when
you
appeared
Tu
ru-ba-ru
hai
aarzoo
You
are
my
wish
come
true
Aa
bhi
ja
baahon
mein
tu
zaraa
Come
into
my
arms
Shaitaniyaan
raat
bhar
kar
le
aa
toot
kar
Let's
do
mischief
all
night
long
Badmashiyan
raat
bhar
kar
le
aa
toot
kar
Let's
do
mischief
all
night
long
Saath
tere
chalta
chalun
I
will
walk
with
you
Anjaan
raahon
pe
yunhi
On
unknown
roads
Rishta
koi
sadiyon
ka
tha
We
had
a
connection
from
centuries
past
Apna
lage
hai
tu
kahin
You
feel
like
my
own
Tu
hi
sazaa
tu
hi
duaa
You
are
my
punishment
and
my
prayer
Hai
mere
jeene
ki
tu
wajah
You
are
the
reason
for
my
existence
Shaitaniyaan
raat
bhar
kar
le
aa
toot
kar
Let's
do
mischief
all
night
long
Badmashiyan
raat
bhar
kar
le
Let's
do
mischief
all
night
long
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Imran, Shabbir Ahmed, Bobby
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.