Anupam Roy - Saat Rangon Se (Acoustic) - traduction des paroles en allemand

Saat Rangon Se (Acoustic) - Anupam Roytraduction en allemand




Saat Rangon Se (Acoustic)
Mit Sieben Farben (Akustisch)
Saat rango se,
Mit sieben Farben,
Dostana hua to yun hua,
Entstand Freundschaft, so geschah es,
Maine bola zindagi,
Ich sagte, Leben,
Aaja khelenge hum khaabo ka,
Komm, wir spielen das Spiel der Träume,
Nigahao se jua...
Ein Glücksspiel der Blicke...
Saat rango se,
Mit sieben Farben,
Dostana hua to yun hua,
Entstand Freundschaft, so geschah es,
Maine bola zindagi,
Ich sagte, Leben,
Aaja khelenge hum khaabo ka,
Komm, wir spielen das Spiel der Träume,
Nigahao se jua...
Ein Glücksspiel der Blicke...
Hmmmm...
Hmmmm...
Dhoop ko churaunga,
Ich werde den Sonnenschein stehlen,
Chupaunga waha,
Werde ihn dort verstecken,
Ik naya savera hai,
Wo ein neuer Morgen
Chupa hua jahan.
Versteckt ist.
Dheere dheere,
Langsam, langsam,
Savere ko jeet jayunga,
Werde ich den Morgen gewinnen,
Bheege bheege ujjalon ko,
Die durchnässte Helle
Peeta jayunga.
Werde ich trinken.
Maine khud ko aaj keh diya,
Ich habe mir heute gesagt,
Hai haan...
Ja...
Hmmmm...
Hmmmm...
Raasta bulaaye hai,
Der Weg ruft,
Bataye hai safar,
Zeigt die Reise,
Bas gaya khayalon ka,
In meinem Herzen hat sich
Jiya mein ek shahar.
Eine Stadt der Gedanken niedergelassen.
Aate-jaate kabhi tu bhi,
Wenn du kommst und gehst, auch du,
Aa jana idhar,
Komm doch mal hierher,
Main milunga hasi lekar,
Ich werde dich mit einem Lächeln treffen,
Hoton pe magar,
Auf meinen Lippen, aber,
Abke mujhko na jana chhodkar.
Verlass mich diesmal nicht.
Hmmmm...
Hmmmm...
Saat rango se,
Mit sieben Farben,
Dostana hua to yun hua,
Entstand Freundschaft, so geschah es,
Maine bola zindagi,
Ich sagte, Leben,
Aaja khelenge hum khaabo ka,
Komm, wir spielen das Spiel der Träume,
Nigahao se jua.
Ein Glücksspiel der Blicke.
Hmmmm...
Hmmmm...





Writer(s): Irshad Kamil, Anupam Roy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.