Anuradha Paudwal feat. Karsandas Sagathia & Suresh Wadkar - Kon Re Ajampo Maro Jane - traduction des paroles en russe

Kon Re Ajampo Maro Jane - Suresh Wadkar , Karsandas Sagathia , Anuradha Paudwal traduction en russe




Kon Re Ajampo Maro Jane
Кто же, не ведая, убил моё сердце
खुदा तारी वफाई बेवफाई मां नवाई छे
О Боже, твоя верность и измена что за новизна?
सदा प्रेम ने जैने दिधी बाची जुदाई छे
Вечно любовь давала клятвы, но судьба разлука одна.
कोन रे अजम को मारो जाने भागेला दिल नो
О, кто же, не ведая, убил моё сердце?
कोन रे अजम को मारो जाने
Кто же, не ведая, убил?
कोन रे अजम को मारो जाने भागेला दिल नो
Кто же, не ведая, убил моё сердце?
कोन रे अजम को मारो जाने
Кто же, не ведая, убил?
कोरी ने कोरी हती प्रीत नी चदरिया
Чистым был, чистым был покров любви.
कोरी ने कोरी हती प्रीत नी चदरिया
Чистым был, чистым был покров любви.
क्या से डाग लाग्यो ताने वाने भागेला दिल नो
Как же пятно появилось на его ткани? Убежало моё сердце.
कोन रे अजम को मारो जाने
Кто же, не ведая, убил?
आकाश तने लाखों आँखों ने मारी आँखों बेज छे
Небо, у тебя тысячи глаз, а мои без сна.
पत्तों ने रास्तों मुझ प्रिया नो ढूंढबो तारे सहेज छे
Листья на дорогах, звёзды берегут поиски возлюбленного.
आकाश तने लाखों आँखों ने मारी आँखों बेज छे
Небо, у тебя тысячи глаз, а мои без сна.
मन माया बिना मनमानी शाने तू मन मां छुआ ने
Без любви, о своенравный, ты в сердце моём не остался.
भागेला दिल नो कोन रे अजम को मारो जाने
Убежало моё сердце, кто же, не ведая, убил?
कोन रे अजम को मारो जाने भागेला दिल नो
О, кто же, не ведая, убил моё сердце?
कोन रे अजम को मारो जाने
Кто же, не ведая, убил?
विजोग ना धरियो उले छीले बालम मारो माव्यो हसे
Разлука не удержала, о возлюбленный, моя мать смеялась.
धुंदी वयसे आलम तारी मन रा माये मनसाई जसे
Весь мир в тумане, твоя любовь казалась мечтой сердца.
विजोग ना धरियो उले छीले बालम मारो माव्यो हसे
Разлука не удержала, о возлюбленный, моя мать смеялась.
सायो देखे देखो ने के दी मारो खाला जे डालो
Тени видели, видели ли, как тётя моя положила?
सु भानी सु ना भानी भागेला दिल नो कोन रे अजम को मारो जाने
Хорошо ль сказала, нет ли убежало моё сердце, кто же, не ведая, убил?
कोरी ने कोरी हती प्रीत नी चदरिया
Чистым был, чистым был покров любви.
क्या से डाग लाग्यो ताने वाने भागेला दिल नो
Как же пятно появилось на его ткани? Убежало моё сердце.
कोन रे अजम को मारो जाने
Кто же, не ведая, убил?
कोन रे अजम को मारो जाने
О, кто же, не ведая, убил?
कोन रे अजम को मारो जाने
Кто же, не ведая, убил?
कोन रे अजम को मारो जाने
Кто же, не ведая, убил?





Writer(s): Avinash Vyas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.