Anuradha Paudwal Kavita Paudwal - Shree Mahakali Amritwani - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Anuradha Paudwal Kavita Paudwal - Shree Mahakali Amritwani




Shree Mahakali Amritwani
Shree Mahakali Amritwani
Sok vinaasak bhayhaari,
The destroyer of grief, the remover of fear,
Mahakaali ka jaap...
The chant of Mahakaali...
JIsse janmon ke mit te,
Which erases the sorrows of lifetimes,
Pal mein dukh santaap...
In an instant, relieves pain and suffering...
Deen vatsala maha devi,
Compassionate great goddess,
Vishv ki paalnhaar...
The nurturer of the universe...
Sachche saadhak ki naiiya,
The boat of the true seeker,
Bhav se karti paar...
She carries across the ocean of existence...
Siddh yogini jayanti,
Victorious yogini, Jayanti,
Siddh kare sab kaaj...
Fulfills all tasks...
Suddh bhaav se jo bhaje,
She protects the honor of those,
Unki raakhe laaj...
Who worship her with pure hearts...
Brahmma vishnu mahesh bhi,
Brahma, Vishnu, Mahesh also,
Dwaar khade dar jod...
Stand at her door with folded hands...
Waise hi jag naachta,
Just as the world dances,
Jaise hilati dor...
As she moves the string...
Jai mahakaali maa... 2
Hail Mahakaali Maa... 2
Aadi anaadi jad chetan,
The primeval, eternal, conscious being,
Isi ki maya roop...
This is the form of her maya...
Teeno lok sambhaalti,
She governs the three worlds,
Iski kalaa anup...
Her art is unparalleled...
Kaali ke maa mund maalini,
Oh mother Kaali, Mund Maalini,
Khadag liyo re haath...
Take the sword in your hand...
Charan saran mein jo aaye,
Those who come to your feet for refuge,
Sarvadaa unke saath...
Always be with them...
Shyaam varan bhavtaarini,
Dark-complexioned, the savior of existence,
Ka jo bhajan kare...
Whoever sings her praises...
Sankat harni maa se wo,
From the mother, the remover of distress, they,
Mann ichchit var le...
Receive their desired boons...
Nav grah baarah raashiyan,
Nine planets, twelve zodiac signs,
Kaali maa ke adheen...
Are under the command of Mother Kaali...
Aise ist ke dhyaan mein,
Remain absorbed in the meditation of,
Sadaa hi rahiye leen...
Such a deity always...
Jai mahakaali maa... 2
Hail Mahakaali Maa... 2
Nar mund mala se sajaa,
Adorned with a garland of human heads,
Divya lokik vesh...
A divine, worldly attire...
Kaali ghataa ganghor se,
From the Kali Ghat, Ganghor,
Ati manohar kesh...
Her hair is most enchanting...
Sukh saagar bhaya mochini,
The ocean of happiness, the liberator from fear,
Ratiyega din raat...
You will rejoice day and night...
Din heen praadhin ki,
To the helpless and the oppressed,
Ye hi to sunati baat...
This is what she listens to...
Vighna haran mangal karan,
The remover of obstacles, the bestower of auspiciousness,
Chand mund damni maa...
Chand Mund Damni Maa...
Dharti gagan paataal mein,
On earth, in the sky, in the underworld,
Aiso or kahaan...
Where else is there such...
Kuber bhi dhan ke kos ki,
Kuber, too, of the treasure of wealth,
Chabi seese le...
Takes the key from her...
Seerjan haar vidhata bhi,
Even the creator, adorned with a garland of stars,
Iska manan kare...
Pleases her...
Jai mahakaali maa... 2
Hail Mahakaali Maa... 2
Kaali naam sanjivani,
The name Kaali is life-giving,
Karun sevan din rein...
Serve her day and night...
Kast sabhi har jaaenge,
All miseries will vanish,
Paa jaoge chain...
You will find peace...
Apram paar anant hai,
Boundless, infinite she is,
Dust bhaksini naam...
The devourer of evil, her name...
Mann se sadaa alaapiye,
Always chant it from your heart,
Purn ho sabke kaam...
May everyone's work be fulfilled...
Daitye naasini kaalike,
Destroyer of demons, Kaalike,
Sarv guno ki khaan...
A mine of all virtues...
Chitt se chintan jo kare,
Those who meditate on her with their minds,
Unka ho kalyaan...
Their well-being is ensured...
Praanheen ko praan de,
She gives life to the lifeless,
Thaali kos bhare...
Fills the plate with wealth...
Gunge patthar bolte,
Mute stones speak,
Jab ye najar kare...
When she casts her glance...
Jai mahakaali maa... 2
Hail Mahakaali Maa... 2
Kaali ka jo dhyaan lagaake,
By meditating on Kaali,
Mrityu par bhi vijayi wo paate,
One attains victory over death,
Tu bhi jo iske bhakti ras mein,
You too, if you are in her devotional nectar,
Siddhiyan hoti unke vas mein...
Siddhis become under your control...
Kisi bhi path pe wo na bhatke,
They do not stray from any path,
Kisi ke naino mein na khatke,
They do not waver in anyone's eyes,
Unhe na chinta kabhi sataati,
Worries never torment them,
Manjil unke paas hai aati...
The destination comes near them...
Iska jo hai aasraya lete,
Those who seek her refuge,
Sraddha ki puspaanjali dete,
Offer a floral tribute of faith,
Unki karti hai rakhwaali,
She protects them,
Rakshina kaali khapper waali...
Protective Kaali, the shield-bearer...
Charan kamal se jude hi rahiye,
Remain attached to her lotus feet,
Mun se chahe kuch na kahiye,
Even if you say nothing with your mouth,
Antar bhaav wo sabke jaane,
She knows everyone's inner feelings,
Khota kharaa wo pehchaane...
She recognizes the true and the false...
Sarv vyaapak ghat ghat vaasi,
All-pervading, residing in every particle,
Ajir amar maa hai avinaasi,
The mother is eternal, indestructible,
Uska tum aakaar na dhundo,
Don't search for her form,
Apram paar ka paar na dhundo...
Don't search for the beyond of the infinite...
Jo maa tumri mann ke andar,
The mother who is within your mind,
Wo hi hai kan kan ke andar,
She is the one within every ear,
Antar mann ki aankhein kholo,
Open the eyes of your inner mind,
Rom rom mein use titolo...
Feel her in every pore of your being...
Taaro se jab taar hai milti,
When star meets star,
Jag ki kevan haar hai milti,
How is the loss of the world met,
Nisthaa se tum use pukaaro,
Call her with devotion,
Idhar udhar na chakkar maaro...
Don't wander here and there...
Drid karo sankalp shakti,
Strengthen your willpower,
Us par rakho tum aa shakti,
Keep your faith in her,
Kaali haregi kast tumhare,
Kaali will remove your sorrows,
Paap bhi honge nast tumhare...
Your sins will also be destroyed...
Sanka or sandeh ko chodo,
Leave behind doubt and suspicion,
Manbal ki na kadiyaan todo,
Don't break the links of courage,
Har sankat se mukti degi,
She will liberate you from every crisis,
Bhav karne ki yukti degi...
She will give you the means to worship...
Braham mein lipt kabhi na hona,
Never be absorbed in the absolute,
Jag janani ka pyaar na khona,
Don't lose the love of the mother of the world,
Uska har ek nirnaye maano,
Believe in her every decision,
Uski mouj ko tum pehchano...
Recognize her wave...
Aadi shakti kapaalini,
The primordial power, Kapalini,
Par jo kare viswaas,
Whoever has faith in her,
Ujjawal hota bhavisya hai,
Their future becomes bright,
Puran ho har aas...
Every hope is fulfilled...
Nischaya vriksh seenchte rahiye,
Keep watering the tree of certainty,
Bhakti ka rath khinchte rahiye,
Keep pulling the chariot of devotion,
Kya jivan sangraam se darna,
Why fear the battle of life,
Saanchi lagan se archan karna...
Worship with true dedication...
Maha dyaalu saama kaali,
Maha merciful, compassionate Kaali,
Karam ka nek badalne waali,
The one who changes the course of karma,
Pralaya roop ye jab dikhlaati,
When she shows her destructive form,
Dust bhaav ko dur bhagaati...
She drives away evil thoughts...
Jiski dristi mein hai sristi,
In whose vision lies creation,
Bhakto pe hai karuna dristi,
On devotees, there is a compassionate gaze,
Jeevan daayini siddhi hai ye,
This is the life-giver, siddhi,
Dekhi jag prasiddhi hai ye...
Look, this is world-renowned...
Ye maa divya loukik jyoti,
This mother, the divine, worldly light,
Bin maange jo deti moti,
Gives pearls without asking,
Jis grah iska pooja vandan,
In whichever house her worship is done,
Wahaan ki dhuli bhi hai chandan...
Even the dust there is sandalwood...
Gaagar mein hi saagar bharti,
She fills the ocean in a pot,
Ghadi mein vis ko amrit karti,
Transforms poison into nectar in an instant,
Bhaavna se prasann hai hoti,
Becomes pleased with feelings,
Udar bharan ko bhojan deti...
Provides food to the hungry...
Rogi jukti daridri saare,
The sick, the clever, the poor, all,
Jab bhi chukke iske dwaare,
Whenever they stumble at her door,
Kundan hoti unki kaaya,
Their bodies become like gold,
Leela rachaati hai mahamaaya...
Mahamaaya performs her play...
Chamunde jab bhav bhaya harti,
When Chamunda removes the fear of existence,
Sarv vijay pradaan hai karti,
She bestows all victory,
Aanch na phir ye aane deti,
She does not let any trouble come,
Maat kahin na kaaley deti...
Does not let misfortunes befall anywhere...
Bhagyaheen ke bhaagy jagaati,
She awakens the fortunes of the unfortunate,
Mahamaari se sadaa bachati,
Always protects from epidemics,
Mann kodeti shaanti ye maa,
This mother weaves peace in the mind,
Bhalaa hi karna jaanti ye maa...
This mother knows only how to do good...
Rakt beej ko jab sanghaara,
When she destroyed Raktabeeja,
Harsaaya brahmmand ka saara,
The entire universe rejoiced,
Bhakt jano ki rakshak hai ye,
She is the protector of devotees,
Daanav dal ki bhakshak hai ye...
She is the devourer of the demon horde...
Kalp vriks ki sabhi lataayein,
All the vines of the wish-fulfilling tree,
Mahakaali ki hai kalaayein,
Are the arts of Mahakaali,
Mann malinta ko jab tyaage,
When one renounces mental attachment,
Bhraanti ki wo neend se jaage...
They awaken from the slumber of illusion...
Jab rudraani ka wo darsan,
When one has the vision of Rudrani,
Bhali bhut ho jaata chintan,
Their thoughts become pure,
Saadhav ke apraad visaare,
She removes the obstacles of the seeker,
Deti sukh saadhan saare...
Grants all happiness and resources...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.