Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ambe Tu Hai Jagdambe - Ambe Maa Aarti
Амбе Ты Вселенская Мать - Аарти Богине Амбе
अम्बे,
तू
है
जगदम्बे
काली,
जय
दुर्गे
खप्पर
वाली
Амбе,
Ты
– Вселенская
Мать
Кали,
Слава
Дурге,
с
чашей
в
руке
तेरे
ही
गुण
गावे
भारती
Твои
чудеса
воспевает
земля
ओ,
मैया,
हम
सब
उतारें
तेरी
आरती
О,
Матушка,
мы
все
возносим
Твою
аарти
(ओ,
अम्बे,
तू
है
जगदम्बे
काली,
जय
दुर्गे
खप्पर
वाली)
(о,
Амбе,
Ты
– Вселенская
Мать
Кали,
Слава
Дурге,
с
чашей
в
руке)
(तेरे
ही
गुण
गावे
भारती)
(Твои
чудеса
воспевает
земля)
(ओ,
मैया,
हम
सब
उतारें
तेरी
आरती)
(о,
Матушка,
мы
все
возносим
Твою
аарти)
तेरे
भक्त
जनों
पर,
मैया,
भीड़
पड़ी
है
भारी
(भीड़
पड़ी
है
भारी)
Над
Твоими
преданными,
Матушка,
сгущаются
тучи
(сгущаются
тучи)
दानव-दल
पर
टूट
पड़ो
माँ
करके
सिंह
सवारी
(करके
सिंह
सवारी)
Обрушься
на
демонов,
восседая
на
льве
(восседая
на
льве)
तेरे
भक्त
जनों
पर,
मैया,
भीड़
पड़ी
है
भारी
(भीड़
पड़ी
है
भारी)
Над
Твоими
преданными,
Матушка,
сгущаются
тучи
(сгущаются
тучи)
दानव-दल
पर
टूट
पड़ो
माँ
करके
सिंह
सवारी
(करके
सिंह
सवारी)
Обрушься
на
демонов,
восседая
на
льве
(восседая
на
льве)
सौ-सौ
सिंहों
से
भी
बलशाली,
दस
भुजाओं
वाली
Сильнее
сотни
львов,
с
десятью
руками
दुखियों
को
दुखड़े
निवारती
Утешительница
страдающих
ओ,
मैया,
हम
सब
उतारें
तेरी
आरती
О,
Матушка,
мы
все
возносим
Твою
аарти
(ओ,
अम्बे,
तू
है
जगदम्बे
काली,
जय
दुर्गे
खप्पर
वाली)
(о,
Амбе,
Ты
– Вселенская
Мать
Кали,
Слава
Дурге,
с
чашей
в
руке)
(तेरे
ही
गुण
गावे
भारती)
(Твои
чудеса
воспевает
земля)
(ओ,
मैया,
हम
सब
उतारें
तेरी
आरती)
(о,
Матушка,
мы
все
возносим
Твою
аарти)
माँ-बेटे
का
इस
जग
में
है
बड़ा
ही
निर्मल
नाता
(बड़ा
ही
निर्मल
नाता)
Связь
матери
и
сына
в
этом
мире
чиста,
как
родник
(чиста,
как
родник)
पूत-कपूत
सुने
हैं,
पर
ना
माता
सुनी
कुमाता
(ना
माता
सुनी
कुमाता)
Дурные
советы
слышат
дети,
но
не
мать
(но
не
мать)
माँ-बेटे
का
इस
जग
में
है
बड़ा
ही
निर्मल
नाता
(बड़ा
ही
निर्मल
नाता)
Связь
матери
и
сына
в
этом
мире
чиста,
как
родник
(чиста,
как
родник)
पूत-कपूत
सुने
हैं,
पर
ना
माता
सुनी
कुमाता
(ना
माता
सुनी
कुमाता)
Дурные
советы
слышат
дети,
но
не
мать
(но
не
мать)
सब
पे
करुणा
दर्शाने
वाली,
सबको
हर्षाने
वाली
Даришь
милость
всем,
несешь
радость
नैया
भँवर
से
उबारती
Спасаешь
ладью
из
водоворота
ओ,
मैया,
हम
सब
उतारें
तेरी
आरती
О,
Матушка,
мы
все
возносим
Твою
аарти
(ओ,
अम्बे,
तू
है
जगदम्बे
काली,
जय
दुर्गे
खप्पर
वाली)
(о,
Амбе,
Ты
– Вселенская
Мать
Кали,
Слава
Дурге,
с
чашей
в
руке)
(तेरे
ही
गुण
गावे
भारती)
(Твои
чудеса
воспевает
земля)
(ओ,
मैया,
हम
सब
उतारें
तेरी
आरती)
(о,
Матушка,
мы
все
возносим
Твою
аарти)
नहीं
माँगते
धन
और
दौलत,
ना
चाँदी,
ना
सोना
(ना
चाँदी,
ना
सोना)
Не
просим
богатства,
ни
серебра,
ни
золота
(ни
серебра,
ни
золота)
हम
तो
माँगें
माँ
तेरे
चरणों
में
छोटा
सा
कोना
(एक
छोटा
सा
कोना)
Лишь
уголок
у
Твоих
стоп,
крошечный
(лишь
уголок)
नहीं
माँगते
धन
और
दौलत,
ना
चाँदी,
ना
सोना
(ना
चाँदी,
ना
सोना)
Не
просим
богатства,
ни
серебра,
ни
золота
(ни
серебра,
ни
золота)
हम
तो
माँगें
माँ
तेरे
चरणों
में
छोटा
सा
कोना
(एक
छोटा
सा
कोना)
Лишь
уголок
у
Твоих
стоп,
крошечный
(лишь
уголок)
सबकी
बगड़ी
बनाने
वाली,
लाज
बचाने
वाली
Исполняющая
желания,
защитница
чести
सतियों
के
सत्
को
सँवारती
Хранительница
верности
женщин
ओ,
मैया,
हम
सब
उतारें
तेरी
आरती
О,
Матушка,
мы
все
возносим
Твою
аарти
(ओ,
अम्बे,
तू
है
जगदम्बे
काली,
जय
दुर्गे
खप्पर
वाली)
(о,
Амбе,
Ты
– Вселенская
Мать
Кали,
Слава
Дурге,
с
чашей
в
руке)
(तेरे
ही
गुण
गावे
भारती)
(Твои
чудеса
воспевает
земля)
(ओ,
मैया,
हम
सब
उतारें
तेरी
आरती)
(о,
Матушка,
мы
все
возносим
Твою
аарти)
(ओ,
मैया,
हम
सब
उतारें
तेरी
आरती)
(о,
Матушка,
мы
все
возносим
Твою
аарти)
(ओ,
मैया,
हम
सब
उतारें
तेरी
आरती)
(о,
Матушка,
мы
все
возносим
Твою
аарти)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.