Anuvixx - Egoísta - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Anuvixx - Egoísta




Egoísta
Egoist
Yo tan egoísta y hay gente salvandose oyendo mis penas
I am so selfish and there are people saving themselves listening to my sorrows
Encerrado a problemas entre cadenas
Trapped in problems among chains
Soy una persona común más, no se que mas esperas
I am just an ordinary person, what more do you expect?
No quiero fama solo quiero sacar lo que me quema
I don't want fame, I just want to get out what burns me
Y he vuelto a dar todo por la niña que acabo de conocer
And I have given everything again for the girl I just met
Para al final decirme que lo de ni no fue suficiente
To finally tell me that what I gave was not enough
Me atrae mas la soledad que la gente, literalmente
I am literally more attracted to loneliness than people
Me interesa mas sentirte que tenerte
I am more interested in feeling you than having you
Noches con heridas que duelen pero me motivan
Nights with wounds that hurt but motivate me
Hermano, si te canto de esto es porque lo vivo
Brother, if I sing about this, it's because I live it
Siento empatia porque eso también lo he sufrido
I feel empathy because I have also suffered from that
No estas solo, si escuchas de mi entonces yo estoy contigo
You are not alone, if you hear from me then I am with you
Mis temas no se escriben se lloran
My songs are not written, they are cried
Tus besos no se piden, se roban
Your kisses are not requested, they are stolen
Soy un egoísta así que dejame a solas
I am a selfish person so leave me alone
Que estoy escribiendo un tema de lo que todos me ignoran
That I am writing a song about what everyone ignores me about
Ahí fuera esperan que cante de mis penas para llamarlo un "temazo"
Out there they expect me to sing about my sorrows to call it a "hit"
Aqui dentro hay un corazón hecho pedazos
Inside here is a heart torn to pieces
No llamaría logró triunfar por cantar de mis heridas
I would not call it an achievement to sing about my wounds
Men, lo que hago no merece ni un aplauso
Man, what I do does not deserve even a round of applause
Viendo animes para ver si así me animo
Watching anime to see if it cheers me up
Esperándote en aquella parada sin final ni destino
Waiting for you at that stop with no final destination
Yo pa ti y tu pa otro, pero pa alguien existimos
Me for you and you for another, but for someone we exist
Sin siqueira la conciencia de todo lo que rimo
Without even being aware of all that I rhyme
Con solo un beso tuyo me aislo de la depresión
With just one kiss from you, I isolate myself from depression
Haciendo con odio el amor
Making love with hate
Recordándola sin ropa solo con un suéter mio
Remembering her without clothes just with a sweater of mine
Caminando por toda mi habitación
Walking all over my room
Pero ahora con la duda de quien la abraza
But now with the doubt of who is hugging her
Un manos libres, un playislits triste cuando vuelvo a casa
A hands-free, a sad playlist when I come home
Aun recuerdo cuando me decía "stiven ¿que te pasa?"
I still remember when she used to say to me "Steven, what's wrong?"
Y con un beso en la frente que la tristeza me arraza
And with a kiss on the forehead that sadness crushes me
Pero como ya es cosa mía a todo perderle motivación
But since it is already mine to lose all motivation
Ya no le veo gracia a escribir, producir y sacar una canción
I no longer see the fun in writing, producing and releasing a song
Aunque gracias a esto me siento mejor
Although thanks to this I feel better
Y aunque lo repita mil veces acepta mi perdón
And even if I repeat it a thousand times, accept my forgiveness
Sigo sonriendo a la cara aun teniendo miles de heridas
I keep smiling to the face even with thousands of wounds
Con recuerdos en mente y cosas que me desmotivan
With memories in mind and things that demotivate me
Conozco la entrada y desconozco la salida
I know the entrance and I do not know the exit
Si no me vuelvo a encontrar contigo estaría inconforme con esta vida
If I don't meet you again, I would be dissatisfied with this life





Writer(s): Stiven Urueta

Anuvixx - Egoísta
Album
Egoísta
date de sortie
03-01-2020



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.