Paroles et traduction Mark Sixma feat. ANVY - Meet Again
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
′Til
we
meet
again
Пока
мы
не
встретимся
снова
'Til
we
meet
again
Пока
мы
не
встретимся
снова
I
can
barely
breathe
when
I′m
around
you
Я
едва
могу
дышать,
когда
я
рядом
с
тобой.
Paralyzed
me
to
the
bone
Парализовало
меня
до
мозга
костей.
We're
intoxicated
Мы
пьяны.
Guess
w're
lovestruck
Думаю,
мы
без
ума
от
любви.
Need
to
find
a
way
back
home
Нужно
найти
дорогу
домой.
But
we
bring
each
other
back
to
life
Но
мы
возвращаем
друг
друга
к
жизни.
Sippin′
gin
and
tonic
the
whole
night
Потягивал
джин
с
тоником
всю
ночь
напролет.
We
are
living
by
the
campfire
light
Мы
живем
при
свете
костра.
We
got
everything
У
нас
есть
все.
We
got
everything
У
нас
есть
все.
But
when
the
clock
runs
back
Но
когда
часы
бегут
назад
...
And
the
night
grows
colder
И
ночь
становится
холоднее.
I
lose
track
to
when
our
lives
unfolded
Я
теряю
счет
времени,
когда
разворачивались
наши
жизни.
Looking
for
ways
В
поисках
путей
...
To
make
the
days
last
longer
Чтобы
дни
длились
дольше.
′Til
we
meet
again
(meet
again)
Пока
мы
не
встретимся
снова
(встретимся
снова).
'Til
we
meet
again
Пока
мы
не
встретимся
снова
I
can
barely
breathe
when
I′m
around
you
Я
едва
могу
дышать,
когда
я
рядом
с
тобой.
Paralyzed
me
to
the
bone
Парализовало
меня
до
мозга
костей.
We're
intoxicated
Мы
пьяны.
Guess
we′re
lovestruck
Кажется,
мы
влюблены
друг
в
друга.
Need
to
find
a
way
back
home
Нужно
найти
дорогу
домой.
But
we
bring
each
other
back
to
life
Но
мы
возвращаем
друг
друга
к
жизни.
Sippin'
gin
and
tonic
the
whole
night
Потягивал
джин
с
тоником
всю
ночь
напролет.
We
are
living
by
the
campfire
light
Мы
живем
при
свете
костра.
We
got
everything
У
нас
есть
все.
We
got
everything
У
нас
есть
все.
But
when
the
clock
runs
back
Но
когда
часы
бегут
назад
...
And
the
night
grows
colder
И
ночь
становится
холоднее.
I
lose
track
to
when
our
lives
unfolded
Я
теряю
счет
времени,
когда
разворачивались
наши
жизни.
Looking
for
ways
В
поисках
путей
...
To
make
the
days
last
longer
Чтобы
дни
длились
дольше.
′Til
we
meet
again
('til
we
meet
again)
Пока
мы
не
встретимся
снова
(пока
мы
не
встретимся
снова)
But
when
the
clock
runs
back
Но
когда
часы
бегут
назад
...
And
the
night
grows
colder
И
ночь
становится
холоднее.
I
lose
track
to
when
our
lives
unfolded
Я
теряю
счет
времени,
когда
разворачивались
наши
жизни.
Looking
for
ways
В
поисках
путей
...
To
make
the
days
last
longer
Чтобы
дни
длились
дольше.
'Til
we
meet
again
(′til
we
meet
again)
Пока
мы
не
встретимся
снова
(пока
мы
не
встретимся
снова)
′Til
we
meet
again
Пока
мы
не
встретимся
снова
But
when
the
clock
runs
back
Но
когда
часы
бегут
назад
...
And
the
night
grows
colder
И
ночь
становится
холоднее.
I
lose
track
to
when
our
lives
unfolded
Я
теряю
счет
времени,
когда
разворачивались
наши
жизни.
Looking
for
ways
В
поисках
путей
...
To
make
the
days
last
longer
Чтобы
дни
длились
дольше.
'Til
we
meet
again
(meet
again)
Пока
мы
не
встретимся
снова
(встретимся
снова).
But
when
the
clock
runs
back
Но
когда
часы
бегут
назад
...
And
the
night
grows
colder
И
ночь
становится
холоднее.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mark F Sixma, Jeroen Sjoers, Freek Heide Van Der, Anne Verhart
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.