Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Might Fall in Love
Könnte mich verlieben
Yeah,
she
real
bad
Yeah,
sie
ist
echt
krass
Real
bad
10,
she
got
magic
Echt
krasse
10,
sie
hat
Magie
Might
fall
in
love,
might
be
tragic
Könnte
mich
verlieben,
könnte
tragisch
sein
Everything
around
me
so
lavish
Alles
um
mich
herum
so
luxuriös
Yeah,
I
might
fall
in
love
with
a,
with
a
bad
bitch
Yeah,
ich
könnt'
mich
in
'ne,
in
'ne
krasse
Braut
verlieben
Yeah,
I
might
fall
in
love
with
a,
with
a
bad
bitch
Yeah,
ich
könnt'
mich
in
'ne,
in
'ne
krasse
Braut
verlieben
Yeah,
I
might
fall
in
love
Yeah,
ich
könnt'
mich
verlieben
Gotta
new
bitch,
a
new
whip
Hab
'ne
neue
Braut,
'ne
neue
Karre
Gotta
new
crib,
a
new
wrist
Hab
'ne
neue
Bude,
'n
neues
Handgelenk
2-0-2-0
took
a
real
flip,
it
hit
real
shit
2-0-2-0
hat
'nen
echten
Wandel
gebracht,
traf
echten
Scheiß
2-0-2-1
finna
be
so
dumb
& ruthless
2-0-2-1
wird
so
krass
& rücksichtslos
Get
real
high,
day
1 friends
on
a
new
list
Werd
richtig
high,
Tag-1-Freunde
auf
'ner
neuen
Liste
We
don′t
miss
Wir
verfehlen
nicht
Who
that
boy
& how'd
he
get
so
arrogant
Wer
ist
der
Junge
& wie
wurde
er
so
arrogant?
Kill
the
noise,
where
the
fuck
his
parents
at
Mach
den
Lärm
aus,
wo
zum
Teufel
sind
seine
Eltern?
Fucked
around,
scooped
a
coupe
- competition
orange
Hab
rumgemacht,
mir
'n
Coupé
geholt
– Competition
Orange
1-5-0
on
the
dash
like
a
foreign
1-5-0
auf
dem
Tacho
wie
bei
'nem
Importwagen
How
you
keeping
up
with
him
when
all
your
shit
is
boring
Wie
hältst
du
mit
ihm
mit,
wenn
dein
ganzer
Scheiß
langweilig
ist?
He
just
started,
it′s
retarded
Er
hat
gerade
erst
angefangen,
das
ist
wahnsinnig
That's
the
end
of
story,
yeah
Das
ist
das
Ende
der
Geschichte,
yeah
He
just
started,
it's
retarded
Er
hat
gerade
erst
angefangen,
das
ist
wahnsinnig
That′s
the
end
of
story,
yeah
Das
ist
das
Ende
der
Geschichte,
yeah
Real
bad
10
she
got
magic
Echt
krasse
10,
sie
hat
Magie
Real
bad
10,
she
got
magic
Echt
krasse
10,
sie
hat
Magie
Might
fall
in
love,
might
be
tragic
Könnte
mich
verlieben,
könnte
tragisch
sein
Everything
around
me
so
lavish
Alles
um
mich
herum
so
luxuriös
Yeah,
I
might
fall
in
love
with
a,
with
a
bad
bitch
Yeah,
ich
könnt'
mich
in
'ne,
in
'ne
krasse
Braut
verlieben
I
just
broke
a
heart
so
you
don′t
want
the
smoke,
no
Ich
hab
grad
ein
Herz
gebrochen,
also
willst
du
keinen
Stress,
nein
New
girl
by
the
throat,
oh
Neues
Mädchen
an
der
Kehle,
oh
We
go
stupid
dumb
tho
Wir
drehen
aber
total
durch
You
go
dumb
broke,
hoe
Du
wirst
total
pleite,
Schlampe
RIP
the
Henny,
chase
it
with
the
- uh
RIP
den
Henny,
spül
ihn
runter
mit
dem
– uh
If
you
know,
you
know,
yeah,
keep
it
on
the
down
low
Wenn
du's
weißt,
weißt
du's,
yeah,
halt
es
geheim
If
you
know,
you
know
Wenn
du's
weißt,
weißt
du's
You
know
to
keep
it
on
the
down
low
Du
weißt,
dass
du
es
geheim
halten
musst
Real
bad
10,
she
got
magic
Echt
krasse
10,
sie
hat
Magie
Hey,
somebody
bring
her
over
here
Hey,
jemand
soll
sie
hierher
bringen
Who
does
she
think
she
is
Für
wen
hält
sie
sich?
Rest
In
Peace
to
the
Hennessy
Ruhe
in
Frieden
für
den
Hennessy
She's
swimming
in
Ciroc
Sie
schwimmt
in
Ciroc
I′ma
go
Jean
Grey
on
this
mother
fucker,
let's
go
Ich
werd'
Jean
Grey
bei
diesem
Motherfucker,
los
geht's
Real
bad
10,
she
got
magic
Echt
krasse
10,
sie
hat
Magie
Might
fall
in
love,
might
be
tragic
Könnte
mich
verlieben,
könnte
tragisch
sein
Everything
around
me
so
lavish
Alles
um
mich
herum
so
luxuriös
Yeah,
I
might
fall
in
love
with
a,
with
a
bad
bitch
Yeah,
ich
könnt'
mich
in
'ne,
in
'ne
krasse
Braut
verlieben
Yeah,
I
might
fall
in
love
with
a,
with
a
bad
bitch
Yeah,
ich
könnt'
mich
in
'ne,
in
'ne
krasse
Braut
verlieben
Yeah,
I
might
fall
in
love
Yeah,
ich
könnt'
mich
verlieben
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tyler Rollins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.