Paroles et traduction Any Given Day - Whatever It Takes
We
all,
got
the
world
in
our
hands
Мы
все,
весь
мир
в
наших
руках.
We
know,
we
have
to
comprehend
Мы
знаем,
мы
должны
понять.
We
all,
got
the
power
to
break
these
chains
У
всех
нас
есть
сила
разорвать
эти
цепи.
No
matter
what's
been
said
Не
важно,
что
было
сказано.
Burn
it
all,
burn
it
all
down
to
the
ground
Сожги
все,
сожги
все
дотла.
Tear
it
down
all
the
[?]
Разорви
все
это
[?]
Erase
the
flesh
of
humanity
Сотри
плоть
человечества.
Let's
stand
against
all
society
Давайте
встанем
против
всего
общества.
Resist
this
would-be
authority
Сопротивляйся
этой
власти.
Time
for
a
change
Время
перемен.
We
all,
got
the
world
in
our
hands
Мы
все,
весь
мир
в
наших
руках.
We
know,
we
have
to
comprehend
Мы
знаем,
мы
должны
понять.
We
all,
we
all
got
the
power
to
break
these
chains
Мы
все,
у
нас
у
всех
есть
сила
разорвать
эти
цепи.
Whatever
it
takes
to
change
it
all
Чего
бы
это
ни
стоило,
чтобы
все
изменить.
Cut
the
cords
that
hold
these
walls
Разрежьте
веревки,
которые
удерживают
эти
стены.
Through
fire
and
flames
Сквозь
огонь
и
пламя.
The
storm
and
the
rain
Шторм
и
дождь
...
We'll
wash
away
the
pain
Мы
смоем
боль.
Whatever
it
takes
Что
бы
оно
ни
принимало,
Swallow
down,
choke
it
down
проглоти
его,
подавись
им,
Suffer
all
the
pain
страдай
от
боли.
Take
the
shit
you
thought
you
loved
Бери
то
дерьмо,
которое,
как
ты
думал,
любил.
And
flush
it
down
the
drain
И
спусти
его
в
канализацию.
Leading
against
the
atrocity
Ведя
против
злодеяний.
To
face
the
fear
of
your
enemy
Чтобы
противостоять
страху
твоего
врага.
Let's
all
return
to
the
serenity
Давайте
все
вернемся
к
безмятежности.
Time
for
a
change
Время
перемен.
We
all,
got
the
world
in
our
hands
Мы
все,
весь
мир
в
наших
руках.
We
know,
we
have
to
comprehend
Мы
знаем,
мы
должны
понять.
We
all,
we
all
got
the
power
to
break
these
chains
Мы
все,
у
нас
у
всех
есть
сила
разорвать
эти
цепи.
Whatever
it
takes
to
change
it
all
Чего
бы
это
ни
стоило,
чтобы
все
изменить.
Cut
the
cords
that
hold
these
walls
Разрежьте
веревки,
которые
удерживают
эти
стены.
Through
fire
and
flames
Сквозь
огонь
и
пламя.
The
storm
and
the
rain
Шторм
и
дождь
...
We'll
wash
away
the
pain
Мы
смоем
боль.
Whatever
it
takes
to
change
it
all
Чего
бы
это
ни
стоило,
чтобы
все
изменить.
Cut
the
cords
that
hold
these
walls
Разрежьте
веревки,
которые
удерживают
эти
стены.
Through
fire
and
flames
Сквозь
огонь
и
пламя.
The
storm
and
the
rain
Шторм
и
дождь
...
We'll
wash
away
the
pain
Мы
смоем
боль.
We
know,
we
know
Мы
знаем,
мы
знаем.
We
all,
we
all
Мы
все,
мы
все
...
We
know,
we
know
Мы
знаем,
мы
знаем,
That
the
world
is
in
our
hands
что
мир
в
наших
руках.
We
all,
we
all
Мы
все,
мы
все
...
Got
the
key
to
let
our
hearts
be
free
again
У
меня
есть
ключ,
чтобы
наши
сердца
снова
были
свободны.
Whatever
it
takes
to
change
it
all
Чего
бы
это
ни
стоило,
чтобы
все
изменить.
Cut
the
cords
that
hold
these
walls
Разрежьте
веревки,
которые
удерживают
эти
стены.
Through
fire
and
flames
Сквозь
огонь
и
пламя.
The
storm
and
the
rain
Шторм
и
дождь
...
We'll
wash
away
the
pain
Мы
смоем
боль.
Whatever
it
takes
Чего
бы
это
ни
стоило.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ANDY POSDZIECH, SCHMITTEN DENNIS TER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.