Any Puello - Bandera Levantaré (Acústico) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Any Puello - Bandera Levantaré (Acústico)




Bandera Levantaré (Acústico)
Подниму Знамя (Акустика)
Mi mente se turba, se torna confusa y creo que no puedo más
Мой разум смущен, он сбит с толку, и я чувствую, что больше не могу
Lágimas corren por mis mejillas, sólo me queda llorar
Слёзы текут по моим щекам, мне остаётся только плакать
Abro tu libro y tus palabras me empiezan a consolar:
Я открываю Твою книгу, и Твои слова начинают меня утешать:
"Nunca desmayes, yo estoy contigo, nunca te voya dejar"
"Никогда не унывай, Я с тобой, Я никогда тебя не оставлю"
Y en medio de mi sufrir, entonces puedo decir:
И посреди моих страданий, тогда я могу сказать:
Que si mis padres me dejan, mis amigos me fallan, tu gracia me basta
Что если родители меня оставят, друзья подведут, Твоей благодати мне достаточно
Te alabaré mi Rey porque me has hecho bien, cuando débil esté en ti me sostendré, bandera levantaré
Я буду славить Тебя, мой Царь, потому что Ты сделал мне добро, когда я слаба, в Тебе я найду опору, знамя подниму





Writer(s): any puello


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.