Paroles et traduction en anglais Any Puello - Derrama Tu Gloria
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Derrama Tu Gloria
Pour Out Your Glory
Santo
santo
santo
Holy
holy
holy
Eres
tu
bendito
dios
You
are
the
blessed
God
Nos
has
bendecido
ya
contoda
bendicion
You
have
blessed
us
with
every
blessing
//pero
queremos
mas//
//but
we
want
more//
De
tu
fuego
en
el
corazon
Of
your
fire
in
our
hearts
//pero
queremos
mas//
//but
we
want
more//
De
tu
gloria
señor
Of
your
glory,
Lord
//oh
oh
oh
oh
oh
oh
//oh
oh
oh
oh
oh
oh
Derrama
tu
gloria
otra
ves
señor
Pour
out
your
glory
over
us
again,
Lord
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
Derrama
tu
gloria
señor//
Pour
out
your
glory,
Lord//
Santo
santo
santo
Holy
holy
holy
Eres
tu
bendito
dios
You
are
the
blessed
God
Tu
trono
coronamos
hoy
con
nuestra
adoracion
Today
we
crown
your
throne
with
our
adoration
//porque
queremos
mas//
//because
we
want
more//
De
tu
fuego
en
el
corazon
Of
your
fire
in
our
hearts
//porque
queremos
mas//
//because
we
want
more//
De
tu
gloria
señor
Of
your
glory,
Lord
//oh
oh
oh
oh
oh
oh
//oh
oh
oh
oh
oh
oh
Derrama
tu
gloria
otra
ves
señor
Pour
out
your
glory
over
us
again,
Lord
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
Derrama
tu
gloria
señor//
Pour
out
your
glory,
Lord//
Tu
gloria
señor
Your
glory,
Lord
No
nos
cansamos
We
never
tire
///no
nos
cansamos
señor
///we
never
tire,
Lord
Queremos
mas
de
tu
gracia
y
uncion///
We
want
more
of
your
grace
and
anointing///
Queremos
////mas////
mas
gracias
mas
gloria
mas
fuego
mas
uncion////
We
want
////more////
more
grace
more
glory
more
fire
more
anointing////
///queremos
mas
gracias
mas
gloria
mas
fuego
mas
uncion///
///we
want
more
grace
more
glory
more
fire
more
anointing///
///oh
oh
oh
oh
oh
oh
///oh
oh
oh
oh
oh
oh
Derrama
tu
gloria
otra
ves
señor
Pour
out
your
glory
over
us
again,
Lord
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
Derrama
tu
gloria
señor///
Pour
out
your
glory,
Lord///
Tu
gloria
señor
Your
glory,
Lord
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): johanna a puello
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.