Paroles et traduction Anya Marina - Is This Love
Tell
me
all
your
fantasies
I'll
bring
them
all
to
life,
Расскажи
мне
все
свои
фантазии,
я
воплощу
их
в
жизнь.
I'll
be
your
freak,
between
the
sheets
Я
буду
твоим
уродом
в
постели.
I
was
such
a
dirty
bird,
I
always
knew
the
drill
Я
была
такой
грязной
птицей,
я
всегда
знала
правила.
A
lottery,
a
mockery
Лотерея,
насмешка.
Is
this
love?
Is
this
love?
Это
любовь?
это
любовь?
I
remember
everything
before
we
switched
to
gin
Я
помню
все
до
того,
как
мы
перешли
на
джин.
But
after
that
it
goes
all
black
Но
после
этого
все
становится
черным.
You
said
you
had
someone
else
but
nothing
really
sure
Ты
сказал,
что
у
тебя
есть
кто-то
еще,
но
я
не
уверен.
We
make
the
bed,
we
lie
in
it
Мы
застилаем
постель
и
ложимся
в
нее.
Is
this
love?
Is
this
love?
Это
любовь?
это
любовь?
They
say
that
everything
you'll
ever
need
to
know
Они
говорят,
что
все,
что
тебе
когда-либо
понадобится
знать.
You
learn
right
from
the
start
Ты
учишься
с
самого
начала.
Now
that
we're
finished
you
know
it's
time
to
go
Теперь,
когда
мы
закончили,
ты
знаешь,
что
пора
уходить.
Hard
to
say
we
didn't
see
it
coming
from
afar
Трудно
сказать,
что
мы
не
заметили
его
издалека.
See,
we
wrote
the
ending
just
as
soon
as
we
began,
Видите,
мы
написали
концовку,
как
только
начали,
We
make
the
bed,
we
lie
in
it
Мы
застилаем
постель,
мы
ложимся
в
нее.
Love
was
such
a
dirty
word
it
never
passed
your
lips,
Любовь
была
таким
грязным
словом,
которое
никогда
не
слетало
с
твоих
губ,
But
I
can't
speak,
cause
honestly
I'm
just
as
bad
Но
я
не
могу
говорить,
потому
что,
честно
говоря,
я
такая
же
плохая.
Is
this
love?
Is
this
love?
Is
this
love?
Это
любовь?
это
любовь?
это
любовь?
Love's
such
a
dirty
word
I'll
never
change
Любовь-это
такое
грязное
слово,
которое
я
никогда
не
изменю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anya Marina
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.