Anzenchitai - Hansei - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Anzenchitai - Hansei




Hansei
Introspection
帰る森を失くして
Lost in the forest where I belong
羽をたたむ鳥たち
Birds fold their wings
緑の空き地には
In the open green space
風を呼ぶ子供たち
Children call out to the wind
そう言えば母さんの声
It seems like it's been a while
ずいぶん聴いていない
Since I've heard my mother's voice
大事なことだったのに
It used to be so important
なぜか忘れている
But now I've forgotten why
どうかな今日やったこと
How was today for you?
空の青さに
Let's ask the blue sky
まっすぐなことばで
In honest words
いま書いてみようか
Let's write it down now
いろんなことあるけど
There are many things in life
それできっといいんだよね
But that's okay, right?
明日はもっと素晴らしい
Tomorrow may be wonderful
一日かもしれない
Or it may just be an ordinary day
そう言えばありがとうって
It's like saying thank you
この頃うまく言えない
I haven't been able to say it lately
簡単なことだったのに
It used to be so easy
なぜか難しくしてる
But now it's so hard
遠くに流れる雲よ
Oh distant clouds
教えておくれ
Tell me, please
思ってる気持ちはいつも
My true feelings
届いてるのですか
Have they reached you?
いろんなことあるけど
There are many things in life
それできっといいんだよね
But that's okay, right?
明日はもっと素晴らしい
Tomorrow may be wonderful
一日かもしれない
Or it may just be an ordinary day
枯れそうな草には
For the withering grass
水をあげてみようか
Let's give it some water
汚れた道だったら
If the road is dirty
掃除でもしてみよう
Let's clean it up
僕にできることがある
There's something I can do
君にできることがある
There's something you can do
気がついたことから
Let's start with what we can see
はじめてみようか
Let's begin now
明日はもっと素晴らしい
Tomorrow may be wonderful
一日かもしれない
Or it may just be an ordinary day
明日はもっと素晴らしい
Tomorrow may be wonderful
一日かもしれない
Or it may just be an ordinary day





Writer(s): Gorou Matsui, Koji Tamaki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.