Anzenchitai - Hitori Bocchino Yell - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Anzenchitai - Hitori Bocchino Yell




Hitori Bocchino Yell
A Solitary Yell
指の隙間抜けて
Slipping through the gaps between my fingers,
こぼれ落ちたものは
What spills and falls are
砕けた悲しみの
Fragments of shattered sadness,
かけら
Shards.
両手で受けとめて
Even as I cup them in my hands,
それでも落ちたものは
What still falls are
はかない喜びの
Fleeting sighs of joy.
ため息
Sighs.
心が痛んでも
Even if my heart aches,
寒い夜はいつか終わる
The cold night will eventually end.
忘れないよ 新しい朝が
I won't forget, a new morning
光りあふれ僕を待つ
Awaits me, overflowing with light.
君のために 流した涙の熱さが
The warmth of the tears I shed for you
僕を支えてきたんだ
Has been supporting me.
太陽に向かって
What I've prayed for,
祈ってきたものは
Facing the sun, is
限りある命の
The beauty of this finite life.
美しさ
Beauty.
嵐が吹き荒れて
Even when the storm rages,
風は空を青く変える
The wind turns the sky blue.
忘れないよ ささやかな部屋で
I won't forget, in that modest room,
遠くに見ていた夢を
The dreams we watched from afar.
君のために 叫んだ時間の長さが
The length of time I yelled for you
僕を強くした
Made me stronger.
忘れないで 新しい朝が
Don't forget, a new morning
光りあふれ君を待つ
Awaits you, overflowing with light.
僕のために 世界の片隅
For me, in a corner of the world,
泣いてる君はひとりじゃないから
You're not alone in your tears.





Writer(s): 玉置 浩二, 須藤 晃, 玉置 浩二, 須藤 晃


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.