Anzenchitai - Mizunonai Funsui - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Anzenchitai - Mizunonai Funsui




Mizunonai Funsui
Waterless Fountain
秋深く 公園の石畳を
Autumn deepens in the park on stone pavement
落ち葉が 彩る
Fallen leaves colour
騒がしい 街の喧騒忘れて
Forgetting the noisy city clamour
ゆっくりと ふたりは 透き通ってゆく
Slowly together transparently we become
風寒く 薄紅さす横顔が
In the chilly wind your face flushed as you smile
幼く 映って
Youthfully radiant
新しい 靴が擦れて痛いから
Your new shoes rub painfully
これ以上 歩けない なんて困らせる
I am at a loss as to what we can do
わかってるのに 気づかない 気づかない
I know it but I don't realise it, I don't realise it
シアワセの意味を あらためて 受けとめた
The meaning of happiness I reassessed
なにげない景色
Uneventful scenery
空高く ひとすじの飛行機雲
High in the sky a single vapour trail from an aircraft
背筋を 伸ばして
Straightening my bent back
水のない 噴水の縁に立って
I stand on the side of the waterless fountain
崩れる バランス 楽しんでいる
Delighting in my swaying balance
転ばないように 気をつけて 気をつけて
So that we don't fall, take care, take care
差し出すその手を つかまえて 抱きよせた
I grab your outstretched hand and draw you close
わかってるのに 気づかない 気づかない
I know it but I don't realise it, I don't realise it
シアワセの意味を あらためて 受けとめた
The meaning of happiness I reassessed
とくべつな瞬間
A special moment
短い夢の後前 鮮やかに焼きつけた
After a short dream, the preceding is clearly burned into my mind
転ばないように 気をつけて 気をつけて
So that we don't fall, take care, take care
差し出すその手を つかまえて 抱きよせた
I grab your outstretched hand and draw you close
やわらかく強く
Softly and firmly






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.