Anzenchitai - つり下がったハート - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Anzenchitai - つり下がったハート




つり下がったハート
My Heart Hangs
あなたの瞳から
From your eyes
おちてゆく
It falls
ロマンスという名の
A romance, heart-beat named
ときめきが
Ecstasy
いつまでも 眠ろう whm...
Let it slumber forever, hmm...
そっと時間がうちよせてくる
Time washes over us gently
ふたりよりそいあう影になる
Becoming the shadow of our entwined forms
あなたのためいき
Your sighs
つきさすように熱くて...
Pierce me like a heated kiss...
うるんだささやきに
Your whispering, all misty
目をとじて
I close my eyes
かわいた出来事が
My arid past
遠ざかる
Recedes
いつまでも 眠ろう whm...
Let it slumber forever, hmm...
さむい誰かが追いかけてくる
Someone cold chases after me
忘れかけていた肩をつかむ
Gripping my shoulder, I'd almost forgotten
あなたのゆびさき
Your fingertips
ささえられなくなりそう...
Are they no longer my salvation?...
うまくかみきれない合言葉
Our secret words, we fail to utter
青い時計の針 ゆがんでる
The blue clock's hands, distorted
あなたにみつけた
In you, I have found
まぶしさだけは消せない
A radiant glow that will never fade
夢にとても似てる白い風
A dreamlike breeze, so pure and white
何もみえないほどありすぎて...
Overwhelming, blinding my sight...





Writer(s): Koji Tamaki, Goro Matsui


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.