Anzenchitai - なにもない海へ - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anzenchitai - なにもない海へ




なにもない海へ
К бескрайнему морю
汚れた流れに
Мы видели,
沈んでゆく舟を
как корабль тонет
僕らは見てた
в грязном потоке.
たどり着く岸辺も
Если поднять паруса,
知らないまま帆を張れば
не зная, к какому берегу причалить,
彷徨うだけだろう
останешься скитаться.
なにもなにもない海へ
К бескрайнему, бескрайнему морю,
夜明けを見るために
чтобы увидеть рассвет,
心を決めないか
не хочешь ли отправиться со мной?
夢を漕いだオールで
Веслами, которыми грёб к мечте,
いまよりもっと向こうへ
еще дальше, чем сейчас.
陽のあたる場所で
Было бы неплохо
季節ごと咲く花と
жить там, где светит солнце,
暮らすのもいい
среди цветов, цветущих каждый сезон.
だけどこの胸に
Но в моей груди
荒ぶるあの波の音
звук бушующих волн
消せやしないだろう
нельзя заглушить.
なにもなにもない海へ
К бескрайнему, бескрайнему морю,
向かい風のなかも
даже против ветра,
進んでみないか
не хочешь ли отправиться со мной?
いつも変わらぬ自由で
С неизменной свободой,
いまよりもっと向こうへ
еще дальше, чем сейчас.
昨日までの日々を
Вместо того, чтобы спать,
抱いて眠るよりも
обнимая дни минувшие,
傷ついてくことだって
нужно ранить себя,
しなくちゃならない
придется это сделать.
手に入れたものだけに
Я не хочу быть связан
縛られたくない
только тем, что приобрел.
うまくいかないことだって
Даже от неудач
逃げてばかりはいられない
нельзя вечно убегать.
どこへでも行ける
Я всегда мечтал
鳥たちの翼に
о крыльях птиц,
憧れていた
которые могут лететь куда угодно.
たどり着く岸辺も
Даже не зная,
わからないままだけど
к какому берегу причалю,
ここから向こうへ
я отправлюсь отсюда дальше.





Writer(s): 松井 五郎, 玉置 浩二, 玉置 浩二, 松井 五郎


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.