Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ワインレッドの心 (オリジナル・カラオケ)
Wine-Red Heart (Original Karaoke)
もっと勝手に恋したり
Fall
in
love
more
freely,
もっとkissを楽しんだり
Enjoy
kisses
more
often,
忘れそうな想い出を
そっと抱いているより
Rather
than
gently
holding
onto
fading
memories,
忘れてしまえば
Just
forget
them.
今以上
それ以上
愛されるのに
You
could
be
loved
even
more,
so
much
more,
あなたは
その透き通った瞳のままで
Yet
you
remain
with
those
clear,
innocent
eyes.
あの消えそうに燃えそうなワインレッドの
That
faintly
burning,
wine-red
heart
of
yours,
心を持つあなたの願いがかなうのに
Your
wish
could
come
true,
you
know.
もっと何度も抱き合ったり
Hold
each
other
more
often,
ずーっと今夜をゆれ合ったり
Sway
together
all
through
the
night,
哀しそうな言葉に
酔って泣いているより
Rather
than
getting
drunk
and
crying
over
sad
words,
ワインをあけたら
Open
a
bottle
of
wine.
今以上
それ以上
愛されるのに
You
could
be
loved
even
more,
so
much
more,
あなたはただ恥らうより
てだてがなくて
But
you're
just
shy,
without
any
means.
あの消えそうに燃えそうなワインレッドの
That
faintly
burning,
wine-red
heart
of
yours,
心をまだもてあましているのさ
この夜も
You're
still
at
a
loss
with
it,
even
tonight.
今以上
それ以上
愛されるまで
Until
you
are
loved
even
more,
so
much
more,
あなたのその透き通った瞳の中に
In
those
clear,
innocent
eyes
of
yours,
あの消えそうに燃えそうなワインレッドの
Reflect
that
faintly
burning,
wine-red
heart,
心を写しだしてみせてよ
ゆれながら
Show
it
to
me
as
you
sway.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yosui Inoue, Kouji Tamaki
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.