Anzenchitai - 恋はDanceではじめよう - traduction des paroles en allemand

恋はDanceではじめよう - Anzenchitaitraduction en allemand




恋はDanceではじめよう
Komm, lass die Liebe mit dem Tanz beginnen
Come on ...
Komm schon ...
Danceがいいな 星空で
Tanz ist schön, ja, unter dem Sternenhimmel
レモンみたいな目が まぶしくて
Zitronenartige Augen sind so blendend
たぶんKissしてそうな 抱きかたで
Mit einer Umarmung, die wohl zum Kuss führt
みんなが手をたたく
Alle klatschen in die Hände
噂にクール 心はフールで Yeah
Cool im Gerücht, doch im Herzen ein Narr, Yeah
視線の嵐 突きさすジェラシー Yeah
Blickstürme durchbohrend, Eifersucht, Yeah
めちゃめちゃな かわいさに目がまわる
Diese chaotische Niedlichkeit macht mich schwindlig
Come on
Komm schon
Danceがいいな 夜明けまで
Tanz ist schön, ja, bis zum Morgengrauen
気分しだいがいいさ その後で
Ganz nach Gefühl ist gut, danach
疑問だらけのような わがままで
Mit scheinbar zweifelvoller Eigenart
素敵なキミだから
Weil du wunderbar bist
好きなことだけ 秘密はここだけ Yeah
Nur Lieblingsdinge, Geheimnisse nur hier, Yeah
しのんだ腰に しびれた意固地に Yeah
An schlanker Taille, an betäubter Sturheit, Yeah
はみだした 誘惑に手がやける
Überbordende Versuchung brennt in der Hand
Come on ...
Komm schon ...
Danceがいいな あきるまで
Tanz ist schön, ja, bis wir satt sind
美人だけでもやーな この頃で
Nur Schönheit allein mag ich nicht mehr
自分勝手だって なんたって 恋をして
Egoistisch oder nicht, verliebt bin ich
朝まで踊るから このまま踊るから
Tanz bis zum Morgen jetzt, tanz einfach weiter





Writer(s): 松井五郎, 玉置 浩二


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.