Paroles et traduction Anzhelika Varum - Весна
Падают
хлопья
на
старые
крыши
Snowflakes
fall
on
old
roofs
Ты
меня
не
увидишь,
ты
меня
не
услышишь
You
won't
see
me,
you
won't
hear
me
Спрячусь
за
снегом
и
не
оставлю
следа
I'll
hide
behind
the
snow
and
leave
no
trace
Толку
топтать
мне
сакральные
тропы
It's
no
use
for
me
to
tread
on
sacred
paths
Мне
бы
только
дышать,
просто
выстоять
I
just
need
to
breathe,
just
to
endure
Чтобы
дожить
до
весны,
ведь
весною
и
снег
- вода
To
live
until
spring,
because
in
spring,
even
snow
is
water
Мы
такие
разные,
и
весна
прекрасна
We
are
so
different,
and
spring
is
beautiful
А
я
ношусь
по
городу,
думаю
без
повода
And
I
rush
around
the
city,
thinking
for
no
reason
Да,
тебя
обидела-ла,
наснимаем
видео
Yes,
I
hurt
you,
we'll
make
a
video
О
весне,
которая
нам
дана
About
the
spring
that
has
been
given
to
us
Подари
мне
весну,
я
уже
не
усну
Give
me
spring,
I
won't
sleep
anymore
Подари
мне
весну,
я
уже
не
усну
Give
me
spring,
I
won't
sleep
anymore
Подари
мне
весну,
я
уже
не
усну
Give
me
spring,
I
won't
sleep
anymore
Подари
мне,
подари
весну
Give
me,
give
me
spring
Ночи
пустые
царапают
кожу
Empty
nights
scratch
my
skin
Да,
я
знаю,
во
многом
с
тобою
не
схожи
Yes,
I
know,
in
many
ways
we
are
not
alike
Ну,
так
какого
же
чёрта
мы
вместе
тогда
So,
why
the
hell
are
we
together
then
Просто
закрой
мне
ресницы
ладонью
Just
close
my
eyelashes
with
your
palm
Видишь,
сердце
моё
так
беспомощно
тонет
You
see,
my
heart
helplessly
drowns
В
тебе
и
в
весне
In
you
and
in
the
spring
И
вокруг
ещё
эта
вода
And
all
around
is
still
this
water
Мы
такие
разные,
и
весна
прекрасна
We
are
so
different,
and
spring
is
beautiful
А
я
ношусь
по
городу,
думаю
без
повода
And
I
rush
around
the
city,
thinking
for
no
reason
Да,
тебя
обидела-ла,
наснимем
видео
Yes,
I
hurt
you,
we'll
make
a
video
О
весне,
которая
нам
дана
About
the
spring
that
has
been
given
to
us
Подари
мне
весну,
я
уже
не
усну
Give
me
spring,
I
won't
sleep
anymore
Подари
мне
весну,
я
уже
не
усну
Give
me
spring,
I
won't
sleep
anymore
Подари
мне
весну,
я
уже
не
усну
Give
me
spring,
I
won't
sleep
anymore
Подари
мне,
подари
весну
Give
me,
give
me
spring
Прошлое
— для
прошлого,
завтра
новый
день
The
past
is
for
the
past,
tomorrow
is
a
new
day
Прожитого
крошево
я
прощу
себе
I
will
forgive
myself
for
the
shattered
pieces
of
the
past
Радостью
непрошеной
сердце
мне
согрей
Warm
my
heart
with
unexpected
joy
И
среди
весны
моей
брошенной,
я
прошу,
уцелей
And
among
my
abandoned
spring,
I
ask
you,
survive
Подари
мне
весну,
я
уже
не
усну
Give
me
spring,
I
won't
sleep
anymore
Подари
мне
весну,
я
уже
не
усну
Give
me
spring,
I
won't
sleep
anymore
Подари
мне
весну,
я
уже
не
усну
Give
me
spring,
I
won't
sleep
anymore
Подари
мне,
подари
весну
Give
me,
give
me
spring
Подари
мне
весну,
я
уже
не
усну
Give
me
spring,
I
won't
sleep
anymore
Подари
мне
весну,
я
уже
не
усну
Give
me
spring,
I
won't
sleep
anymore
Подари
мне
весну,
я
уже
не
усну
Give
me
spring,
I
won't
sleep
anymore
Подари
мне,
подари
весну
Give
me,
give
me
spring
Подари
весну
Give
me
spring
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.