Anzhelika Varum - Подари - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Anzhelika Varum - Подари




Подари
Give Me
Ты хотел подарить мне целый мир
You wanted to give me the whole world
Не успел, просто недооценил
And failed to realize that it wasn't enough
Чистота бриллиантовых огней
The purity of the diamond lights
Пустота - вот и все, что вижу в ней
Emptiness was all that I could see
Мне давно не важен блеск камней
The glitter of stones doesn't matter to me
Подари мне, только и всего
Give me just
Нежный трепет сердца своего
The delicate quivering of your heart
Больше мне не нужно ничего
I need nothing else
Только трепет сердца твоего
Only the trembling of your heart
От тебя я не жду красивых слов
I don't expect beautiful words from you
Не в словах измеряется любовь
Love isn't measured by words
Угадал девять слов из десяти
You guessed nine out of ten words
Но ко мне так и не нашел пути
But you still couldn't find the way
Ней спеши, не надо, потерпи, йе, йей
Don't hurry, no need to hurry
Подари мне, только и всего
Give me just
(Подари мне, только и всего)
(Give me just)
Нежный трепет сердца своего
The delicate quivering of your heart
(Нежный трепет сердца)
(The delicate quivering of your heart)
Больше мне не нужно ничего
I need nothing else
(Больше мне не нужно ничего)
(I need nothing else)
Только трепет сердца твоего
Only the trembling of your heart
(Подари мне, подари мне)
(Give me, give me)
(Подари мне, подари мне)
(Give me, give me)
Больше мне не нужно ничего
I need nothing else
(Больше мне не нужно ничего)
(I need nothing else)
Только трепет сердца твоего
Only the quivering of your heart






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.