Aníbal Marroquín - Imagínate - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction en anglais Aníbal Marroquín - Imagínate




Imagínate
Imagine
Imagínate, imagínate
Imagine, imagine
Lo que en el cielo verás
What you will see in heaven
Es algo maravilloso que ninguna mente humana
It is something wonderful that no human mind
Se ha podido imaginar
Has been able to imagine
Imagínate, imagínate
Imagine, imagine
Lo que podrás sentir
What you will be able to feel
Cuando veas cara a cara al famoso personaje
When you see face to face the famous character
Que cambió tu ser total
Who changed your whole being
Clama a sin sesar
Cry out to me unceasingly
Y yo te responderé
And I will answer you
Te enseñaré cosas grandes y ocultas, hijo mío
I will teach you great and hidden things, my child
Que no conoces
That you do not know
Cosas que ojo no vio
Things that the eye has not seen
Ni que oído oyó
Nor that the ear has heard
Ni han pasado jamás
Nor have they ever passed
Por la mente del hombre
Through the mind of man
Son las que Dios tiene allá
They are what God has there
En la ciudad celestial
In the celestial city
Y ni la cosa más bella de esta tierra
And not even the most beautiful thing on this earth
Se podrá comparar
Will be able to compare
Imagínate, imagínate
Imagine, imagine
Qué sorpresa llevaré
What a surprise I will take
Cuando vea y escuche muchas cosas que en la tierra
When I see and hear many things that on earth
Ni siquiera imaginé
I never even imagined
Imagínate, imagínate
Imagine, imagine
Lo que podrás sentir
What you will be able to feel
Cuando veas en el cielo aquel rostro tan divino
When you see in heaven that face so divine
Que nadie pudo pintar
That no one could paint
Clama a sin sesar
Cry out to me unceasingly
Y yo te responderé
And I will answer you
Te enseñaré cosas grandes y ocultas, hijo mío
I will teach you great and hidden things, my child
Que no conoces
That you do not know
Cosas que ojo no vio
Things that the eye has not seen
Ni que oído oyó
Nor that the ear has heard
Ni han pasado jamás
Nor have they ever passed
Por la mente del hombre
Through the mind of man
Son las que Dios tiene allá
They are what God has there
En la ciudad celestial
In the celestial city
Y ni la cosa más bella de esta tierra
And not even the most beautiful thing on this earth
Se podrá comparar
Will be able to compare






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.