Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
San Pedro y San Pablo - Restauración 2021
Сан-Педро и Сан-Пабло - Реставрация 2021
Los
purretes
trajeron
la
madera
Привезли
доски,
сломанные
стулья,
кровать
и
ящик
Tablones,
sillas
rotas,
un
catre
y
un
cajón
Дерево
привезли
ребята,
что
по
дровам
ходят
La
montaña
se
hará
pronto
una
hoguera
Скоро
гора
превратится
в
костер
Las
viejas
tendrán
brasas,
no
gastarán
carbón
У
старушек
будут
угли,
им
не
нужен
будет
уголь
Y
las
caras
serán
rojos
fantoches
И
лица
станут
красными,
как
куклы
Millares
de
fogatas
habrá
por
la
ciudad
Тысячи
костров
зажгутся
по
городу
Surgirá
la
mañana
en
plena
noche
Утро
взойдет
посреди
ночи
Paloma
y
papa
asada
los
pibes
comerán
Голуби
и
жареная
картошка
будут
у
ребят
Fantasmas
de
aserrín
y
aquel
viejo
violín
Призраки
опилок
и
та
старая
скрипка
Las
cuerdas
le
sacaron
el
alma
y
el
yin-yin
Струны
вытянули
из
нее
душу
и
этот
звук
"инь-инь"
Cantando
"El
capuchín",
"Veveta
de
carmín"
Поют
"El
capuchín",
"Veveta
de
carmín"
Un
viejo
distraído
ya
busca
su
botín
Старик
рассеянный
уже
ищет
свою
добычу
Se
cortará
el
piolín,
la
noche
tendrá
fin
Перетянут
пиолин,
ночь
закончится
Y
el
viento
hará
milongas
de
cenizas
y
de
hollín
И
ветер
будет
танцевать
танго
из
пепла
и
копоти
Y
las
caras
serán
rojos
fantoches
И
лица
станут
красными,
как
куклы
Millares
de
fogatas
habrá
por
la
ciudad
Тысячи
костров
зажгутся
по
городу
Surgirá
la
mañana
en
plena
noche
Утро
взойдет
посреди
ночи
Paloma
y
papa
asada
los
pibes
comerán
Голуби
и
жареная
картошка
будут
у
ребят
Fantasmas
de
aserrín
y
aquel
viejo
violín
Призраки
опилок
и
та
старая
скрипка
Las
cuerdas
le
sacaron
el
alma
y
el
yin-yin
Струны
вытянули
из
нее
душу
и
этот
звук
"инь-инь"
Cantando
"El
capuchín",
"Veveta
de
carmín"
Поют
"El
capuchín",
"Veveta
de
carmín"
Un
viejo
distraído
ya
busca
su
botín
Старик
рассеянный
уже
ищет
свою
добычу
Se
cortará
el
piolín,
la
noche
tendrá
fin
Перетянут
пиолин,
ночь
закончится
Y
el
viento
hará
milongas
de
cenizas
y
de
hollín
И
ветер
будет
танцевать
танго
из
пепла
и
копоти
Y
el
viento
hará
milongas
de
cenizas
y
de
hollín
И
ветер
будет
танцевать
танго
из
пепла
и
копоти
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ismael Spitalnik, Julio Ciesler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.