Paroles et traduction Aníbal Troilo feat. Roberto Goyeneche - El metejón
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por
el
daño
que
me
hiciera
tu
mirada
Ты
разбередила
мне
сердце
своим
взглядом
Yo
ya
no
puedo
vivir
más,
nena
divina.
Я
не
могу
больше
жить,
детка.
Si
hasta
toda
mi
familia
preocupada
Даже
вся
моя
семья
забеспокоилась
Ha
ido
a
consultar
una
adivina.
И
пошла
к
гадалке.
Ya
nadie
puede
curar
mi
metedura
Теперь
никто
не
может
исцелить
меня
от
моего
наваждения
Vivo
muy
triste
y
mi
guitarra
ya
no
canta
Я
живу
в
печали,
и
моя
гитара
больше
не
поет
Hago
fuerzas
pa'
dormirme,
más
el
sueño
Я
пытаюсь
уснуть,
но
сон
Está
metido
con
vos
y
se
me
pianta.
Все
время
думает
о
тебе
и
убегает
от
меня.
Es
tu
pinta
bacana
Это
твоя
красотка
Que
me
tiene
así.
которая
так
сводит
меня
с
ума.
Cómo
me
has
engrupido
Как
ты
так
ловко
обвела
меня
вокруг
пальца
Que
has
hecho,
nena,
de
mí
Что
сделала
со
мной,
детка,
Si
no
tenés
compasión
Если
тебе
все
равно
Pa'
curar
mi
metedura
И
ты
не
хочешь
исцелять
меня
от
моего
наваждения
Podes
estar
bien
segura
Ты
можешь
быть
уверена
Que
voy
derecho
al
cajón.
Что
я
иду
прямо
к
гробу.
El
día
que
te
miré
В
тот
день,
когда
я
встретил
тебя
Me
bastó
pa'
convencerme
Мне
хватило
одного
взгляда
Que
tu
cariño
y
la
muerte
Чтобы
понять,
что
твоя
любовь
и
смерть
Juegan
conmigo
a
la
vez.
Играют
со
мной
одновременно.
Todo
el
barrio
del
caso
se
ha
enterado
Все
соседи
уже
в
курсе
Y
no
salgo,
pues
me
quema
el
corazón
И
я
никуда
не
выхожу,
потому
что
мое
сердце
обливается
кровью
Cada
vez
que
algún
vecino
interesado
Каждый
раз,
когда
любопытный
сосед
Me
pregunta
cómo
va
mi
metejón.
Спрашивает
меня,
как
у
меня
дела
с
моим
наваждением.
Ya
nadie
puede
curar
mi
metedura
Теперь
никто
не
может
исцелить
меня
от
моего
наваждения
Vivo
muy
triste
y
mi
guitarra
ya
no
canta
Я
живу
в
печали,
и
моя
гитара
больше
не
поет
Hago
fuerzas
pa'
dormirme,
mas
el
sueño
Я
пытаюсь
уснуть,
но
сон
Está
metido
con
vos
y
se
me
pianta.
Все
время
думает
о
тебе
и
убегает
от
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Goyeneche
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.