Paroles et traduction Aníbal Troilo feat. Roberto Goyeneche - Toda Mi Vida
Toda Mi Vida
My Whole Life
Hoy
después
de
tanto
tiempo
Today
after
so
long
De
no
verte...
de
no
hablarte,
Of
not
seeing
you...
of
not
speaking
to
you,
Ya
cansado
de
buscarte
Already
tired
of
looking
for
you
Siempre...
siempre.
Always...
always.
Siento
que
me
voy
muriendo
I
feel
like
I'm
dying
Por
tu
olvido,
lentamente
Because
of
your
forgetfulness,
slowly
Y
en
el
frío
de
mi
frente
And
on
my
cold
forehead
Tus
besos
no
dejarás.
You
will
not
leave
your
kisses.
Sé
que
mucho
me
has
querido
I
know
that
you
loved
me
a
lot
Tanto...
tanto
como
yo,
So
much...
so
much
as
I
do,
Pero,
en
cambio,
yo
he
sufrido
But,
instead,
I
have
suffered
Mucho...
mucho
más
que
vos.
Much...
much
more
than
you.
No
sé
por
qué
te
perdí
I
don't
know
why
I
lost
you
Tampoco
sé
cuándo
fue,
Nor
do
I
know
when
it
was,
Pero
a
tu
lado
dejé
But
by
your
side
I
left
Toda
mi
vida.
My
whole
life.
Y
hoy
que
estás
lejos
de
mí
And
today
that
you
are
far
from
me
Y
has
conseguido
olvidar,
And
you
have
managed
to
forget,
Soy
un
pasaje
de
tu
vida
I
am
a
passage
of
your
life
Es
tan
poco
lo
que
falta
It's
so
little
what
is
left
Para
irme
con
la
muerte,
To
go
with
death,
Ya
mis
ojos
no
han
de
verte
My
eyes
will
not
see
you
again
Nunca...
nunca...
Never...
never...
Y
si
un
día,
por
mi
culpa
And
if
one
day,
because
of
my
fault
Una
lágrima
vertiste,
You
shed
a
tear,
Porque
tanto
me
quisiste
Because
you
loved
me
so
much
Sé
que
me
perdonarás.
I
know
that
you
will
forgive
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Maria Contursi, Anibal Troilo
Album
Fueye
date de sortie
29-01-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.