Paroles et traduction Aníbal Troilo feat. Roberto Goyeneche & Orquesta De Anibal Troilo - El Motivo
Mina
que
fue
en
otros
tiempos
Женщина,
что
прежде
была
La
más
pura
milonguera,
Чистейшей
танцовщицей
милонги,
Y
en
esas
noches
tangueras
И
в
те
танго-ночи
Fue
la
reina
del
festín...
Была
королевой
праздника...
Hoy
no
tiene
pa'
ponerse
Сегодня
ей
нечего
надеть,
Ni
zapatos,
ni
vestidos;
Ни
туфель,
ни
платья;
Anda
enferma
y
el
amigo
Она
больна,
а
друг
No
ha
aportado
para
el
bulin...
Не
дал
ей
ни
гроша
на
жилье...
Ya
no
tienen
sus
ojazos
В
её
глазах
больше
нет
Esos
fuertes
resplandores,
Того
яркого
блеска,
Y
en
su
cara
los
colores
И
на
её
лице
краски
Se
le
ven
palidecer...
Бледнеют...
Y
esta
enferma,
sufre
y
llora
И
она
больна,
страдает
и
плачет
Y
manía
con
sentimiento,
И
чувствует,
De
que
así,
enferma
y
sin
vento,
Что
вот
так,
больной
и
без
гроша,
Nadie
más
la
va
a
querer...
Её
больше
никто
не
полюбит...
Pobre
paica
que
ha
tenido
Бедная
женщина,
которая
сводила
с
ума
A
la
gente
rechiflada
Людей
одним
взглядом
Y
supo
con
la
mirada
И
умела
одним
взглядом
Conquistar
una
pasión...
Завоевать
страсть...
Hoy
no
tiene
quien
se
arrime
Сегодня
к
ней
никто
не
подходит
Por
cariño
a
su
cartera
Из-за
любви
к
её
кошельку,
Pobre
paica
arrabalera
Бедная
женщина
из
предместий,
Que
quedo
sin
corazón...
Которая
осталась
без
сердца...
Y
cuando
de
los
bandoneones
И
когда
из
бандонеонов
Se
oyen
las
notas
de
un
tango,
Слышатся
ноты
танго,
Pobre
florcita
de
fango
Бедный
цветок
из
грязи,
Siente
tu
alma
vibrar...
Чувствуешь,
как
твоя
душа
дрожит...
Las
nostalgias
de
otros
tiempos,
Ностальгия
по
былым
временам,
De
placeres
y
de
amores...
По
удовольствиям
и
любви...
Hoy
solo
son
sinsabores
Сегодня
это
лишь
горечь,
Que
la
invitan
a
llorar...
Которая
зовет
её
плакать...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Carlos Cobian, Pascual Contursi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.