Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Asi
no
me
gusta
a
mi
So
gefällt
es
mir
nicht
Que
me
rasque
que
me
rasque
Dass
es
mich
kratzt
und
kratzt
Asi
no
me
gusta
ami
So
gefällt
es
mir
nicht
Que
me
rasque
que
me
rasque.
Dass
es
mich
kratzt
und
kratzt.
Porque
lo
que
me
disgusta
Denn
was
mir
missfällt
Que
eso
pica
y
despues
arde
Ist,
dass
es
juckt
und
später
brennt
Porque
lo
que
ma
disgusta
Denn
was
mir
am
meisten
missfällt
Que
eso
pica
y
despues
arde.
Ist,
dass
es
juckt
und
später
brennt.
Ay
porque
si
yo
me
rasco
Ay,
denn
wenn
ich
mich
kratze
Después
sale
la
ronchita
Kommt
danach
die
Pustel
Y
si
me
sigo
rascando
Und
wenn
ich
mich
weiter
kratze
Ya
viene
la
gustadera
Kommt
schon
das
Wohlgefühl
Y
entre
mas
me
rasco
quiero
Und
je
mehr
ich
kratze,
desto
mehr
will
ich
A
ocasionado
el
gustico
Das
kleine
Vergnügen
hat
es
verursacht
Como
me
sigue
gustando
Da
es
mir
weiterhin
gefällt
Me
cae
una
dormidera
Überkommt
mich
eine
Taubheit
Y
a
resumidas
cuentas
Und
unterm
Strich
De
tanto
que
me
ha
rascado
Von
all
dem
Kratzen
Viene
saliendo
un
ardor
Kommt
ein
Brennen
auf
Y
la
ronchita
se
ha
pelado.
Und
die
Pustel
ist
offen.
No,
no,
no
Nein,
nein,
nein
Que
no
me
vuelva
a
salir
Möge
sie
nicht
wiederkommen
No,
no,
no
Nein,
nein,
nein
Que
no
me
vuelva
a
salir.
Möge
sie
nicht
wiederkommen.
Esa
roncha
endemoniada
Diese
verteufelte
Pustel
Que
me
desespero
a
mi
Die
mich
zur
Verzweiflung
bringt
Esa
roncha
endemoniada
Diese
verteufelte
Pustel
Que
me
desespero
a
mi.
Die
mich
zur
Verzweiflung
bringt.
Asi
no
me
gusta
a
mi
So
gefällt
es
mir
nicht
Que
me
rasque
que
me
rasque
Dass
es
mich
kratzt
und
kratzt
Asi
no
me
gusta
a
mi
So
gefällt
es
mir
nicht
Que
me
rasque
me
rasque.
Dass
es
mich
kratzt
und
kratzt.
Porque
lo
que
me
disgusta
Denn
was
mir
missfällt
Que
eso
pica
y
despues
arde
Ist,
dass
es
juckt
und
später
brennt
Porque
lo
que
me
disgusta
Denn
was
mir
am
meisten
missfällt
Que
eso
pica
y
despues
arde.
Ist,
dass
es
juckt
und
später
brennt.
Ay
porque
si
yo
me
rasco
Ay,
denn
wenn
ich
mich
kratze
Después
sale
la
ronchita
Kommt
danach
die
Pustel
Y
si
me
sigo
rascando
Und
wenn
ich
mich
weiter
kratze
Ya
viene
la
gustadera
Kommt
schon
das
Wohlgefühl
Y
entre
mas
me
rasco
quiero
Und
je
mehr
ich
kratze,
desto
mehr
will
ich
A
ocasionado
el
gustico
Das
kleine
Vergnügen
hat
es
verursacht
Como
me
sigue
gustando
Da
es
mir
weiterhin
gefällt
Me
cae
una
dormidera
Überkommt
mich
eine
Taubheit
Y
a
resumidas
cuentas
Und
unterm
Strich
De
tanto
que
me
ha
rascado
Von
all
dem
Kratzen
Viene
saliendo
un
ardor
Kommt
ein
Brennen
auf
Y
la
ronchita
se
ha
pelado.
Und
die
Pustel
ist
offen.
No,
no,
no
Nein,
nein,
nein
Que
no
me
vuelva
a
salir
Möge
sie
nicht
wiederkommen
No,
no,
no
Nein,
nein,
nein
Que
no
me
vuelva
a
salir.
Möge
sie
nicht
wiederkommen.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Velasquez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.