Anibal Velasquez - La Ronchita - traduction des paroles en allemand

La Ronchita - Anibal Velasqueztraduction en allemand




La Ronchita
Die Pustel
Asi no me gusta a mi
So gefällt es mir nicht
Que me rasque que me rasque
Dass es mich kratzt und kratzt
Asi no me gusta ami
So gefällt es mir nicht
Que me rasque que me rasque.
Dass es mich kratzt und kratzt.
Porque lo que me disgusta
Denn was mir missfällt
Que eso pica y despues arde
Ist, dass es juckt und später brennt
Porque lo que ma disgusta
Denn was mir am meisten missfällt
Que eso pica y despues arde.
Ist, dass es juckt und später brennt.
Ay porque si yo me rasco
Ay, denn wenn ich mich kratze
Después sale la ronchita
Kommt danach die Pustel
Y si me sigo rascando
Und wenn ich mich weiter kratze
Ya viene la gustadera
Kommt schon das Wohlgefühl
Y entre mas me rasco quiero
Und je mehr ich kratze, desto mehr will ich
A ocasionado el gustico
Das kleine Vergnügen hat es verursacht
Como me sigue gustando
Da es mir weiterhin gefällt
Me cae una dormidera
Überkommt mich eine Taubheit
Y a resumidas cuentas
Und unterm Strich
De tanto que me ha rascado
Von all dem Kratzen
Viene saliendo un ardor
Kommt ein Brennen auf
Y la ronchita se ha pelado.
Und die Pustel ist offen.
No, no, no
Nein, nein, nein
Que no me vuelva a salir
Möge sie nicht wiederkommen
No, no, no
Nein, nein, nein
Que no me vuelva a salir.
Möge sie nicht wiederkommen.
Esa roncha endemoniada
Diese verteufelte Pustel
Que me desespero a mi
Die mich zur Verzweiflung bringt
Esa roncha endemoniada
Diese verteufelte Pustel
Que me desespero a mi.
Die mich zur Verzweiflung bringt.
Asi no me gusta a mi
So gefällt es mir nicht
Que me rasque que me rasque
Dass es mich kratzt und kratzt
Asi no me gusta a mi
So gefällt es mir nicht
Que me rasque me rasque.
Dass es mich kratzt und kratzt.
Porque lo que me disgusta
Denn was mir missfällt
Que eso pica y despues arde
Ist, dass es juckt und später brennt
Porque lo que me disgusta
Denn was mir am meisten missfällt
Que eso pica y despues arde.
Ist, dass es juckt und später brennt.
Ay porque si yo me rasco
Ay, denn wenn ich mich kratze
Después sale la ronchita
Kommt danach die Pustel
Y si me sigo rascando
Und wenn ich mich weiter kratze
Ya viene la gustadera
Kommt schon das Wohlgefühl
Y entre mas me rasco quiero
Und je mehr ich kratze, desto mehr will ich
A ocasionado el gustico
Das kleine Vergnügen hat es verursacht
Como me sigue gustando
Da es mir weiterhin gefällt
Me cae una dormidera
Überkommt mich eine Taubheit
Y a resumidas cuentas
Und unterm Strich
De tanto que me ha rascado
Von all dem Kratzen
Viene saliendo un ardor
Kommt ein Brennen auf
Y la ronchita se ha pelado.
Und die Pustel ist offen.
No, no, no
Nein, nein, nein
Que no me vuelva a salir
Möge sie nicht wiederkommen
No, no, no
Nein, nein, nein
Que no me vuelva a salir.
Möge sie nicht wiederkommen.





Writer(s): Jose Velasquez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.