Anuna - Fionnghuala - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anuna - Fionnghuala




Fionnghuala
Фионнуала
The blacksmith said, "I'll wait"
Кузнец сказал: подожду"
The blacksmith said, "I'll go"
Кузнец сказал: пойду"
The blacksmith said, in his confusion
Кузнец сказал в своем замешательстве,
Standing at the door of the barn
Стоя у дверей сарая,
That he was going to go courting
Что он собирается идти свататься.
Chorus:
Припев:
Island of bothies, of bothies
Остров хижин, хижин
Island of bothies, of bothies
Остров хижин, хижин
Island of bothies, of bothies
Остров хижин, хижин
Fingal's bothies
Хижины Фингала
Island of bothies, of bothies
Остров хижин, хижин
Island of bothies, of bothies
Остров хижин, хижин
Island of bothies, of bothies
Остров хижин, хижин
Fingal's bothies
Хижины Фингала
I'd knock spots off the birds
Я бы затмила птиц,
I'd knock spots off the hakes
Я бы затмила мерлангов,
Little lythes of the sea
Маленькие рыбки морские,
We would take a while hauling them in
Мы бы долго вытаскивали их,
If our hand lines last
Если бы наши лески выдержали.
We got nothing here
Мы ничего не поймали,
We got nothing here
Мы ничего не поймали,
We got nothing here
Мы ничего не поймали,
We would take a while hauling them in
Мы бы долго вытаскивали их,
If our hand lines last
Если бы наши лески выдержали.
I'd knock spots off the birds
Я бы затмила птиц,
I'd knock spots off the hakes
Я бы затмила мерлангов,
Little lythes of the sea
Маленькие рыбки морские,
We would take a while hauling them in
Мы бы долго вытаскивали их,
If our hand lines last
Если бы наши лески выдержали.
We got nothing here
Мы ничего не поймали,
We got nothing here
Мы ничего не поймали,
We got nothing here
Мы ничего не поймали,
We would take a while hauling them in
Мы бы долго вытаскивали их,
If our hand lines last
Если бы наши лески выдержали.
The blacksmith said, "I'll wait"
Кузнец сказал: подожду"
The blacksmith said, "I'll go"
Кузнец сказал: пойду"
The blacksmith said, in his confusion
Кузнец сказал в своем замешательстве,
Standing at the door of the barn
Стоя у дверей сарая,
That he was going to go courting
Что он собирается идти свататься.





Writer(s): Michael Philip Mcglynn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.